Только не Айви Покет! (Крисп) - страница 95

Я ахнула:

— Вы думаете, его убили, потому что он разговаривал с вами?!

— Совершенно в этом уверен. Очевидно, те, кто охотится за камнем, следили за мной. — Он обратил взгляд в пространство. — И я привёл их прямо к этому несчастному.

— Это просто ужасно, — я покачала головой. Мне захотелось пройтись из угла в угол, с языка рвалось множество слов. Поэтому я стала ходить и говорить одновременно. — Простите, мистер Бэнкс, но мне кажется, со мной обошлись крайне несправедливо. Герцогиня Тринити дала мне простейшее поручение: взять дурацкий камень и вручить его Матильде в её двенадцатый день рождения. Казалось бы, что тут сложного? Что могло пойти не так? — Я обернулась и сердито посмотрела на адвоката. — Как выяснилось — практически всё. Меня преследуют призраки, меня привязывают к кровати, бросают в огонь, швыряют о стену, сталкивают с лестницы, я вижу загадочные видения в алмазе Тик-так, говорю с мёртвыми… А ведь камень у меня и недели не пробыл!

Если моя пламенная речь и потрясла поверенного, он ничем этого не выдал.

Мистер Бэнкс стоял совершенно неподвижно и смотрел на меня. Рана на его лбу открылась, по лицу потекла струйка крови.

— Всё это связано, — заявил он, произнося каждое слово медленно и многозначительно. — Странные создания, которые напали на вас в Белгравии, и предшествовавшее этому убийство герцогини. Ничто не случайно. — Он покачал головой. — Почему вы решили примерить ожерелье, мисс Покет?

— Что вы имеете в виду?! Выкладывайте!

— Я имею в виду, что, хотя ваша встреча с герцогиней и её поручение передать камень и могли быть случайностью, тут замешано что-то ещё. — Он посмотрел на меня с невыразимой печалью. — Можно сказать, это судьба, мисс Покет.

— Ну наконец-то мы сдвинулись с мёртвой точки, — сказала я, стараясь не выдать своего волнения. — А теперь будьте лапочкой и объясните всё толком.

— Прежде всего вы не должны позволять Матильде Баттерфилд на…

— Айви, вот ты где! — раздался голос леди Амелии. В нём явственно слышалась тревога.

Я обернулась. Леди Амелия торопливо семенила к нам, размахивая руками так, будто пыталась поймать извозчика на улице.

— Надеюсь, я не отрываю тебя от чего-нибудь важного? — спросила она.

— Боюсь, что отрываете, дорогуша. У нас тут очень серьёзный разговор.

Она меня будто не слышала:

— У леди Элизабет страшный приступ головной боли! И надо же было этому случиться именно теперь, когда скоро должен начаться бал в честь дня рождения Матильды! Нам ещё так много надо успеть. — Леди Амелия подошла ко мне и положила руку на плечо. — Ты можешь помочь, Айви?