В замок пожаловали одна за другой делегации сразу из нескольких поселений, расположенных к западу на разном удалении. Схожее состояние ходоков наводило на мысли о том, что кто-то – или что-то – пугало их настолько сильно и долго, что это сказалось на здоровье. Ничего конкретного рассказать они не смогли, но просили наместника об одном и том же – прислать знахарей или колдунов, которые смогли бы разобраться с напастью, одолевшей всех поголовно и оказавшейся не под силу местным умельцам.
В итоге сеттен решил не откладывать благое дело в долгий ящик, и мне было дано добро на конную прогулку после того, как оставлю подробные письменные указания по поводу лечебных мероприятий на ближайшее время. Следом выдвинулись двое посланных Дерентром вооруженных воинов. По дороге, перетряхнув так и этак информацию, которую удалось получить при общении с доведенными почти до невменяемости людьми, можно было догадываться, с чем придется иметь в этот раз дело.
На подходе к первой же деревушке стал проявляться основательный дискомфорт. Начать с того, что с обычным зрением творилось неладное – линия горизонта вздумала вдруг «ломаться», и откуда-то взялось навязчивое чувство страха. Нет, я себя чувствовала прекрасно благодаря защите медальона, это чужие ощущения настойчиво пытались вытеснить мои собственные. Ничего удивительного, я давно привыкла к своей способности пропускать через себя чужую боль, особенно физическую… Мои спутники все чаще выказывали беспокойство и озирались в тщетной попытке обнаружить неведомую угрозу – и это при том, что ехали мы по ровной и пока безлесной территории, а сканеры добросовестно показывали полное отсутствие всякого присутствия любых опасных объектов!
Дальше – больше. По мере приближения к уже видневшимся впереди первым домикам у служивых сильнее кружилась голова, звенело в ушах, нарастала слабость и дрожь в мышцах, пересохло во рту, а чуть позже им пришлось распрощаться с недавно съеденным обедом. Перепуганные местные жители в полном составе встретили нас у околицы, но возвращаться в деревню отказались наотрез. Все они поголовно имели в разной степени бледный вид в сочетании с кашлем и побелевшими от страха глазами.
Ничего вразумительного добиться от них так и не удалось, но мне картина уже была почти ясна, не зря в свое время приходилось много читать о воздействии на организмы звуковых колебаний разной частоты. Оставалось отыскать и устранить источник инфразвука, попутно гадая, откуда бы ему тут взяться.
В дальнем поселении все происходило по тому же сценарию. Совсем позеленевшую охрану я оставила с народом – присматривать друг за другом, сама двинулась вперед, понукая дрожащего и сопротивляющегося коня. Дело кончилось тем, что пришлось его бросить в ближайшей роще и дальше идти на своих двоих. Больше всего «радовало» то, что искомый объект мог находиться не в одном часе пути, учитывая особенности этого явления, но интуиция подсказывала, что соседнее государство тут все-таки ни при чем.