Шаг первый. Мастер иллюзий (Демченко) - страница 198

Да кто меня будет спрашивать? По кустарнику, под которым я устроил свою лежку, лихими ножницами прошлась очередь из автомата. Не прицельная, но мне от этого не легче. Откатился в сторону, нащупывая своим вниманием противника. Есть!

Тупорылый ствол автомата дернулся в моих руках, посылая в «засветку» короткую очередь. Три. Осечка. Огонь. Сместиться. Еще три пули в цель. Сместиться… Очередь откуда-то слева взрыла дерн в том месте, где я только что был. Клещи? Подарок Барна в руку. Оливковое «яйцо» гранаты, до боли похожее на знакомую по прежнему миру РГД-5, удобно легла в ладонь. Бросок!

Грохнуло глухо и значительно тише, чем при взрыве той же РГД, да и эффект был неожиданным. Полыхнул гейзер белоснежного пламени, в наступившей темноте показавшегося почти невыносимо ярким, и боец, только что паливший в мою сторону, просто исчез, будто и не было его в области моего внимания.

Вновь сменив позицию, попытался «нащупать» второго противника и… затаился, укутываясь в темноту. Там, где я ощущал присутствие одного бойца, сейчас определялось сразу четверо. Но если первый чувствовался как один из людей Барна и Орвара, то трое его «гостей» были мне абсолютно незнакомы. Более того, потоки внимания просто соскальзывали с них, словно не в силах зацепиться, и ручаюсь, узнать их в следующий раз так же, как сейчас я узнаю «охотников», у меня не получится. Странная защита… Эх, уползать отсюда надо, не нравятся мне эти союзники.

Орвара и четырех его бойцов я встретил на берегу. Точнее, нашел их трупы. Три огнестрельных в грудь не оставили капитану ни единого шанса. Собственно, у всех пятерых наблюдалась одна и та же картина, разве что места попаданий были разными. Нашпигованные железом тела лежали ровным рядочком на песчаном бережке, и подходить к ним ближе я не стал. Обследовал потоками внимания и, развернувшись, двинулся к мосту, искренне надеясь убраться с этого островка без приключений и лишних встреч. Зря надеялся, конечно.

Как раз у моста я и вляпался. И ведь не идиот, должен был понять, что мои противники, если они не полные идиоты, не оставят без присмотра оба выезда с острова…

Чувство опасности взвыло сиреной, я попытался уйти перекатом под прикрытие деревьев, а в следующий миг в плечо словно кувалдой влепили. Удар спиной о землю, и мое сознание погасло. Словно выключили свет, звук… всё.

* * *

– «Глаз», доклад! – бросил в гарнитуру глухого шлема затянутый в черный, почти невидимый в ночных тенях бронекостюм мужчина и, взглянув на лежащего у его ног перевязанного мальчишку, покачал головой.