– Либо очень невезучий беспризорник, либо «без призора» он жил на войне, – хмуро заключил визитер.
– Вот как. – Старик откинулся на спинку кресла и, смерив сидящего напротив гостя долгим взглядом, наставительно произнес: – Теперь понимаешь, почему я настаивал, чтобы ты с ним сам пообщался, а не полагался лишь на доклады наблюдателей. Филеры это, конечно, хорошо, но личный контакт всегда более эффективен.
– Да уж, – крякнул гость.
– Ладно. Доклад я принял, можешь работать дальше, – усмехнулся старик, а когда его собеседник уже поднялся с кресла, спросил: – Только на один вопрос ответь. О чем же ты с ним три часа трепался-то?
– О погоде, о конструктах, о природе, о людях, о ценах, о заказе. – Окончательно погрустнел гость.
– И?
– Теперь я должен этому маньяку четыреста рублей за пару ювелирных конструктов, – вздохнул визитер под веселый хохот хозяина кабинета.
* * *
Это был странный день. С одной стороны, сегодня я получил свой первый официальный заказ. Лавка еще закрыта, а почин уже есть. Клиента привел Терской, точнее, нижегородец отзвонился и предупредил, что направил ко мне человека с интересным заказом, и вот сегодня утром я встретился с его протеже. Правда, принимать клиента в пустой лавке я посчитал неудобным, а потому встречу мы провели в одном из ближайших к моему новому дому кафе. Не скажу, что запросы собеседника меня впечатлили, по крайней мере поначалу. Но чем больше я узнавал о том, что ему нужно, тем интереснее мне казалась предстоящая работа.
Домой я уходил, унося в кармане сотню рублей задатка, и мысленно уже представляя, как именно я буду воплощать предложенную заказчиком идею. А дома меня ждал сюрприз. Точнее, не совсем дома, а у входа в лавку. Двое господ весьма необычного вида стояли у дверей и явно не собирались никуда уходить.
Пожав плечами, я миновал этих Пата и Паташона и уже собирался было нырнуть в арку, ведущую во двор, когда один из них меня окликнул.
– Ерофей Хабаров? – Вопроса в громком голосе коротышки было столько же, сколько снега в Сахаре.
– Допустим. – Остановившись, я обернулся к визитерам.
– У нас имеется к вам небольшой разговор, господин Хабаров, – тихим невыразительным голосом проговорил его спутник, высокий гладковыбритый мужчина с глазами навыкате и кислым выражением лица, одетый в не по погоде теплый костюм-тройку. Абсолютная противоположность – второй, невысокий, плотный, почти толстый, постоянно утирающий пот с блестящей лысины, и громогласный, как паровозный гудок, был наряжен в легкие льняные брюки и такую же рубаху навыпуск. Пат и Паташон, иначе не скажешь. Впрочем, торопиться с умозаключениями я не стал. Как бы потешно ни выглядела эта парочка, но вот глаза у них совсем не веселые.