Харизма (Райан) - страница 84

в курсе. Пока что им не удалось узнать, кто вы.

Его лицо становится тревожным, а голос – тихим.

– Как вы, возможно, знаете, есть люди, которые не поддерживают генную терапию, и они могут захотеть выместить свое разочарование на тех, кого они воспринимают как угрозу.

Хлоя вцепляется в руку Джесси.

– Что вы имеете в виду?

Доктор Гордон нервно трет глаз, не снимая очков.

– И это не просто агрессивные демонстранты. Есть и бизнесмены, которые не хотят, чтобы наука развивалась. Если, корректируя гены, мы сможем вылечить болезнь за одну-две инъекции, что станет с производителями лекарств, которые пациенты принимают в течение многих лет? Когда люди могут потерять деньги, они становятся опасны. Думаю, вам нужно оставаться в тени. Ладно?

Мы беспомощно киваем. Поблагодарив нас, он уходит.

Как только за ним захлопывается дверь, Хлоя говорит:

– Вы в это верите? По-моему он просто хочет прикрыть свою задницу.

Я кручу в руках вылезшую из одеяла нитку.

– Ты хоть раз сталкивалась с этими двинутыми демонстрантами вблизи?

Она недовольно вздыхает.

– Это просто кучка неудачников с плакатами. Да ну же, доктор Гордон и правда вбил это вам в голову. Он просто пытается запугать нас, чтобы защитить свою паршивую дочку.

Шейн хлопает себя по лбу.

– Ох блин! Мы совершенно упустили возможность шантажировать его и потребовать награду за молчание.

Я вздыхаю.

– Серьезно? И чего бы ты у него попросил?

– Каких-нибудь развлечений, для начала. Не похоже, что тут часто бывают вечеринки.

Себастьян встает и поворачивается на месте.

– Мы можем сами себя развлечь. У кого есть музыка?

Ксавьер переключает телевизор на музыкальный канал. Себастьян убеждает нас оторвать наши унылые тушки от дивана, чтобы он мог показать нам кое-какие движения из хип-хопа. Как он и обещал, вскоре мы уже танцуем и смеемся. Его руки на моих плечах, он ведет меня в танце под музыку «Scooby», и тут входит моя мама.

Она держит в руках маленький пакет с вещами.

– Может, пора немного успокоиться?

Следом за ней в комнату входит доктор Фиск.

– Миссис Холлингс совершенно права. Мальчики, почему бы вам не вернуться в вашу комнату? А я быстро всех осмотрю.

Вздыхая, они прощаются с нами и выходят из комнаты. Доктор Фиск начинает осмотр с меня, засыпая меня вопросами. Она торопливо печатает на своем планшете.

– Похоже, дела идут неплохо.

Коротко кивнув, она подходит к кровати Хлои.

Мама сидит на стуле рядом со мной.

– Ты выглядишь нервозной.

На самом деле это она обгрызает лак со своих ногтей. Страх расходится от нее волнами.

Я выбираю пару конфет из тех трех, что она принесла.