Обруч - Сергей Викторович Васильев

Обруч

В этой удивительной книге вы откроете мир новых возможностей и историй, где каждый персонаж и событие приносят с собой неповторимую глубину и интригу. Автор волшебным образом сочетает элементы фантазии, приключения и человеческих драм, создавая непередаваемую атмосферу, в которой каждая страница — это путешествие в неизведанные миры. Поднимите книгу и готовьтесь погрузиться в мир, где слова становятся живыми, а истории оживают перед вашими глазами.

Читать Обруч (Васильев) полностью

Никак печку не протопить.

Уже всё перепробовала: и с трубой возилась — есть тяга; и поддувало чистила от угольков и сажи; и вьюшки проверяла. Да всё бестолку — не держит тепло. Пока дровишки подкидываешь, еще терпимо. А за ночь изба так выстуживается, будто на улице спишь. Ой, не торопится солнышко в этот год — не идет весна. Холодно.

Таля пошуровала кочергой в топке, чтоб огонь посильней горел, и прикрыла заслонку. Быстренько сбегала в сени, набрала промерзших поленьев, вернулась, с трудом приоткрыв дверь ногой, и высыпала их у печки — пусть оттают.

Даже дома в валенках ходить приходится. Две понёвы нацепила и шушун сверху рубахи, а всё равно — знобит. Руки ледяные, хоть в прямо в топке отогревай.

Таля потерла ладошки друг о друга, приотворила заслонку и быстренько сунула влажную, от стаявшего льда, деревяху в огонь. Попыталась закрыть обратно, ан, нет — длинна чурка. Ну, кто такую пилил? Неужто, ее саму угораздило такое сотворить? Или кого просила?

Девушка наморщила лоб, вспоминая. Потом упрямо тряхнула головой — не думать надо, кто делал, а с поленом справляться. Не закроешь заслонку — вмиг дерево прогорит, не набегаешься.

Таля сдвинула красные угольки к стенке топки, подвинула дальний, уже занявшийся конец полешка в сторону и тяжело вздохнула — всё равно наружу торчит. Постучала кочергой по горящему краю, рассыпая искры, по дальней стенке топки, по торчащему концу, чтобы хоть как-нибудь задвинуть его внутрь. Полено упрямо не поддавалось всем усилиям девушки.

Осерчав, Таля схватила чурбачок, на котором сидела перед печкой, и со всей силы пару раз двинула по злополучной чурке.

На третий раз и полено полностью ушло, и чурбачок вслед за ним, и Таля. Внутри печки что-то хрустнуло, и из топки вырвался клуб дыма, сажи и мелкой пыли. Девушка от неожиданности разжала руки и плюхнулась прямо на пол, чихая и кашляя.

Плеснув в глаза водой из ушата, что стоял под лучиной, Таля кое-как отряхнула пыль и сажу с лица, головы, плеч и рук. Предчувствия у нее были самые нехорошие — даже страшно было смотреть, что она там с печкой сделала. Сломала — это ясно. Но как и когда это можно будет починить? И не замерзнет ли она к тому времени вусмерть — огонь-то потух.

Чуть отдышавшись и передохнув, Таля кочергой повытаскивала из топки злополучное полено и прогоревшие угли, присыпанные желтой пылью. Вслед за ними последовали два кирпича, глухо громыхнувшие о железный лист, прибитый к полу перед поддувалом.

Скривившись, Таля весьма неодобрительно посмотрела на них, будто они сами выскочили из топки, чтоб погулять да покрасоваться. Поскребла ногтем по боку кирпичика, отдирая глиняный раствор. Тот легко крошился. Махнула рукой с досады.