Семь порочных дней (Дэр) - страница 138

- Мин, - простонал сквозь сжатые зубы Пэйн.

Она подняла раскрасневшееся от возбуждения лицо и посмотрела невидящим взглядом.

Левая рука Колина по-прежнему блаженно лежала между ног Минервы. Правую он опустил на ее руки, сжимавшие его член у самого основания.

- Вот так, - пояснил виконт, помогая своей ладонью. - Вверх-вниз.

Глядя друг другу в глаза, они ласкали друг друга в едином ровном темпе, чувствуя, как нарастает наслаждение. Затем веки Минервы затрепетали и сомкнулись, а между бровей залегли две маленькие морщинки.

- Колин! - выдохнула она.

- Да, милая. Вот так. - Он откинул голову на подушку, ускорив движения обеих рук. - Вот так. Вот...

Минерва вскрикнула. Пэйн ощутил, как ее интимные мышцы конвульсивно сжались вокруг его пальца, и в этот момент его самого настигла разрядка, сотрясая всё тело в подлинном блаженстве, посылая белые вспышки света под закрытые веки.

Грудь Колина ходила ходуном от тяжелого дыхания. Не открывая глаз, он левой рукой натянул сорочку обратно на бедра своей партнерши и попытался уложить Минерву рядом с собой, но она заупрямилась и осталась сидеть в прежней позе: верхом на его ноге, обхватив ладонями его никнущее мужское достоинство. Теперь, когда ее любопытство было удовлетворено, а плотский голод утолен, Пэйн ожидал, что мисс Хайвуд отшатнется от него в ужасе и отвращении. Она, несомненно, опять возненавидит его, только еще сильнее, осознав, как бессердечно ею только что воспользовались, как вольно обошлись с ее телом и доверием.

Когда виконт наконец собрался с духом и поднял голову, чтобы оценить реакцию Минервы, он увидел, что та надевает очки. Ее лицо выражало вовсе не гнев и не отвращение, а, скорее...

Научный интерес. Ну разумеется!

- О, Колин! - Она провела рукой по его животу, испачканному извергнутым семенем, а затем растерла между пальцев немного липкой жидкости, словно исследуя ее свойства. - Это было увлекательно!

______________________________

Примечания переводчика:

47) "Питер" - этим именем до сих пор в разговорной речи называют половой член

48) Бельведер - надстройка над зданием в виде башенки (обычно круглой), откуда открывается вид на окрестности.

49) Сэр Чарльз Грандисон - герой сентиментального романа Сэмюэла Ричардсона "История сэра Чарльза Грандисона", написанного в 1753 году. Главный герой, сэр Чарльз Грандисон, великодушен, благороден, умен и хорош собой. Он - истинное воплощение рыцарства и образец мужества.


Глава 20

Пэйн оказался прав: с утра Минерва и в самом деле чувствовала себя слегка неловко.

Осторожно, стараясь не потревожить спящего Колина, она выбралась из постели и дернула за шнур колокольчика, чтобы вызвать горничную. Встретив служанку в дверях комнаты, Минерва, нелепыми жестами, попыталась объяснить, что нужно приготовить ванну в смежной комнате.