Безмятежное сияние истины (Лопон Цечу) - страница 40

Прибежище (тиб. кхьяб дро, букв, «приходить под защиту»): встречаясь с собственной природой Будды, мы обращаемся к ценностям, на которые действительно можно положиться. Мы принимаем Прибежище в Будде как цели, в Дхарме - как пути и в совершенной Сангхе - Бодхисаттвах - как в друзьях и помощниках на пути. Это так называемые три драгоценности. В алмазном пути Прибежище принимается дополнительно в трех корнях. Принятие Прибежища у ламы является ритуальным началом пути. Учитель создает связь между просветленной природой ученика и вневременной мудростью Будды. В качестве доброго знака дается буддийское имя и отстригается немного волос, что является символическим напоминанием о соответствующем поступке Будды: он состриг волосы, после того как отказался от родины и привилегий, решив посвятить все свое время и энергию поиску Просветления.

Призывание: короткая, изложенная устно или письменно медитация на аспект Просветления, имеющая целью пробудить его силовое поле и в процессе своего развития пережить на опыте воплощаемые им качества.

Природа Будды, или природа Просветления: природа ума, возможность достичь состояния Будды, свойственная всем существам.

Просветленный настрой (тиб. джанг чуб кьи сем, санскр. бодхичитта): желание достичь Просветления для блага всех существ - основа Великого и алмазного путей. Настрой ума Бодхисаттвы. Обусловленный (относительный) Просветленный настрой состоит из этого желания и действий, направленных на самосовершенствование посредством Шести освобождающих действий для блага всех. Окончательный (абсолютный) Просветленный настрой являет собой постижение неразделимости пустоты и сочувствия, спонтанной и свободной от усилий активности без размышлений и колебаний. Субъект, объект и действие больше не воспринимаются как отделенные друг от друга.

Пространство: вневременное и присутствующее повсюду как врожденный потенциал ума, пространство содержит знание, переживается как радость и выражает себя как осмысленное и любящее. Постоянное осознавание этого пространства в себе и вокруг себя называется полным Просветлением. Часто пространство неверно понимается как ничто, отсутствие чего-либо или черная дыра. Напротив, оно содержит все. Будда описывал его как пустое, всеобъемлющее и знающее все времена и направления.

Пустотность (тиб. тонгпаньи, санскр. шуньята): пустотность, ясность и безграничность ума - это его абсолютные качества, неотделимые друг от друга. Все является пустым в смысле отсутствия независимого существования. Ничто не возникает само по себе - все происходит на основе тех или иных условий. Пустота является действительной, окончательной природой всех внешних и внутренних явлений и не может быть понята посредством концепций. Постигнуть ее - значит осуществить Состояние истины.