Малькольм облизнулся.
– Потом поят элем, вином и медовухой, кормят пирогами.
– Да ты что? А с чем пироги?
– Неважно, с чем, потому что выбраться оттуда ты уже не сможешь. Стоит тебе войти, попробовать их еду, и ты останешься в Ногге навечно!
Малькольм моргнул.
– Ну и что?
– Как это – что?
– Еда у них хорошая?
– Говорят, неимоверно вкусная.
– Постели мягкие и теплые?
Рэйт кивнул.
– Значит, либо мы остаемся здесь, – Малькольм обвел полянку широким жестом, – и голодаем в жутком лесу, либо живем до конца дней в стране чудес, изобилия, музыки и веселья. Звучит отвратительно! Пошли!
Возражать было бесполезно. От таких доводов Рэйт растерялся.
– И еще, – Малькольм поднял палец, – каковы шансы, что фрэи найдут нас в этой волшебной стране Ногг?
Теперь наступил черед Рэйта изумленно таращиться. Он вгляделся в темную чащу, откуда доносились смех и пение.
– Помоги-ка потушить костер.
Они разбросали ветки и затоптали огонь. Рэйт пошел первым. С каждым шагом шум становился все громче. В ночном воздухе разносились голоса и собачий лай. Темнота отступала, из-под редеющего купола листвы проглянули звезды. Они очутились на краю леса. Впереди лежала освещенная половинкой луны равнина, по которой змеилась хорошо утоптанная дорога. Вдалеке в окнах бревенчатого дома горел огонь.
– Это страна Ногг? – спросил Малькольм.
– Нет, – ответил Рэйт. – Это придорожная таверна, где останавливаются путники.
– Мы – путники! – воскликнул Малькольм, не помня себя от радости. – Как думаешь, нам дадут покушать?
Рэйт пожал плечами.
– Есть только один способ это узнать…
* * *
Рэйт ненавидел, когда на него таращатся. Слишком часто это заканчивалось дракой. Еще он не любил чужаков, они его раздражали. Поэтому неудивительно, что он был не в духе: они с Малькольмом сидели в окружении дюжины чужаков, во все глаза глядевших, как беглецы едят.
Ничего не было сказано, по крайней мере, достаточно громко. Шептались возле большого деревянного блюда, с которого две служанки раздавали баранье жаркое, тихо переговариваясь с посетителями. Иногда они бросали взгляды на Малькольма, но в основном смотрели во все глаза на Рэйта, будто вместо шапки он надел на голову поросенка. Вернувшись к столам, люди продолжали пялиться на него, перешептываясь между собой.
– Как думаешь, о чем они говорят? – спросил Рэйт, толкнув Малькольма в бок.
Бывший раб даже головы от миски не поднял.
– Говорят, что ты чудо как пригож, и прикидывают, на какой из своих сестер тебя женить. – Он пожал плечами. – Откуда мне знать?
– Думаю, они собираются перерезать нам глотки…