Обыграть босса (Адлер) - страница 76

— Да, первый раз, — подтвердила я, вжимаясь в Дана, а для усиления эффекта еще и впихнула ладонь в тесный задний карман его джинсов.

Он едва заметно дернулся, не ожидая такого. Я и сама не ожидала. Наверно инстинкт сработал — пометить территорию. Пусть я и девочка. Но он меня сюда привез, пусть и увозит. А то еще сбежит с этой тигрицей. Или она его утащит, что более вероятно.

Таня хотела что-то еще сказать, но ее перебили. Через зал к нам шел сам шеф. Его не сложно было узнать по форменной рубашке и колоритной итальянской внешности. А уж едва он открыл рот…

— Daniele, mio caro. Come sono felice di vederti,* — проговорил хозяин кулинарной вечеринки, раскрывая объятия.

Дану пришлось меня отпустить, чтобы поприветствовать Дарио. Тот расцеловал моего спутника в обе щеки, даже жарче, чем Таня. Они обнялись, хлопая друг друга по спинам.

— Dario, reciprocamente. Tempo che non ci vediamo**, - отвечал Дан, заставляя меня конкретно обалдеть.

— О, нет, не надо говорить так. Твой итальянский хуже моего французского, — громко возмутился шеф.

— Хорошо еще, что мой английский лучше твоего русского, — не остался в долгу Даниэль.

— Спорно, caro, спорно, — потом он обернулся ко мне, — Bella, il mio dio***.

Дарио снова посмотрел на Ерохина.

— С тобой?

— Это Лена, — закивал Ерохин.

— Bella, Bella, — снова и сова повторял повар, расцеловывая меня звонко и от души.

Таня в это время стояла и хлопала глазами, что мою демоническую натуру порадовало.

— Пойдемте. Время начать. Мы только вас заждаться, — пригласил Дарио на кухню.

— Мы опознали? — Дан посмотрел на часы, следуя за шефом.

— Нет, но все собрались. Больше время для еды и вина.

Таня семенила за нами хвостом. Дан уже привычным движением, чуть надавливая мне на спину ладонью, поощрял идти вперед и поглаживал одновременно.

Мы заняли места на кухне, и Дарио начал с небольшой вступительной лекции об Италии, нравах, людях, продуктах. Слушать его было интересно. Я и раньше встречала итальянцев, но не общалась бизко. Обычно это были ленивые туристы на отдыхе, а наш шеф работал. И, признаться, было сложно не проникнуться его страстью к любимому делу.

Когда перешли к практике, я совсем расслабилась и отдалась процессу. Никогда не питала особой страсти к готовке, но в небольшой веселой компании под руководством потрясающего мастера было здорово. Дан помогал мне, много шутил, все время улыбался, смеялся. Мы словно вернулись в школу на урок труда, где были и мальчики. Паста у Ерохина получилась куда лучше, чем у меня. Я едва удержалась, чтобы не отлупить засранца, когда он начал иргиво пристраивать мне ленты лапши к ушам.