– Можно нам с Роберто написать одно стихотворение на двоих? – спросила она. – А то я никогда этим не занимался.
– Я тоже, – заметил Санторо-младший. – И как-то не горю желанием начинать.
– Ничего, – оптимистично возразил ему капитан Ферранте. – Вдвоем вы наверняка что-нибудь придумаете. Ты же не хочешь расстроить девушку?
Когда компания, сопровождавшая инориту Вальсекки, почти подошла к казармам, Роберто неожиданно сказал:
– Извините, я забыл об одном очень важном деле.
И дело оказалось настолько важное, что Санторо-младший тут же свернул в ближайший переулок. Франческа недоумевала, что случилось. Ведь никто больше не говорил о поэзии. Какие у него могут быть важные дела? Не так давно сам сказал, что в Алерпо абсолютно нечего делать…
– Винченцо, а когда приехали твои родители? – внезапно спросил капитан Ферранте.
– С чего ты решил, что они приехали?
– А разве не они подходят к проходной?
– В самом деле, – изумленно сказал капитан Санторо. – Понятно теперь, какие срочные дела образовались у этого паршивца Роберто.
– Почему ты решил, что он от них сбежал?
– Объяснять не хочет, почему удрал с собственной свадьбы.
– Постойте, – вмешалась Изабелла. – Франческо же говорил, что сбежала невеста?
– Невеста тоже сбежала, – любезно пояснил ей Винченцо. – Ее, кстати, так до сих пор и не нашли.
Чета Санторо наконец заметила своего наследника, и Маргерита ринулась к сыну, оставив мужа далеко позади.
– Винченцо, как я рада, что с тобой все в порядке! – экспрессивно воскликнула она. – Я так переживала, пока тебя не увидела.
– Что со мной может случиться, мама? – несколько смущенно ответил тот.
– Вот об этом мы хотели с тобой поговорить, дорогой, – сказала графиня и вопросительно оглядела компанию сына.
– Разреши тебе представить. Инорита Изабелла Вальсекки, дочь начальника гарнизона, в котором я служу. Энрико, я думаю, ты помнишь. И мой… эм… ординарец Франческо.
– Рад вас видеть, леди Санторо, – уважительно склонил голову капитан Ферранте. Изабелла сделала изящный реверанс, и Франческа чуть было не последовала ее примеру, но вовремя опомнилась и ограничилась вежливым кивком.
– Да, да, – рассеянно кивнула графиня Санторо. – Я тоже рада вас видеть, а также познакомиться с дочерью командира моего сына и его ординарцем. Но попрошу меня извинить, мне срочно нужно переговорить с сыном.
– Инор капитан, – поинтересовалась Франческа. – Я могу вернуться домой?
– А как же я? – недовольно спросила Изабелла. – Тебя ко мне прикомандировали на вторую половину дня.
– Четыре часа уже прошло, а у меня есть еще дела на сегодня.