Слушай свое сердце (Гилмор) - страница 42

Боль неизбежна. Всякий раз, когда он говорил «нет» своим родителям и делал по-своему, он причинял им боль. Он отдалился от своей семьи и осознавал, что уже никогда не помирится со своим отцом, что, если бы он был сговорчивее, его отец, возможно, был бы еще жив. Такова была цена его независимости, за которую он так упорно боролся.

– Ты поэтому живешь в другой стране и редко прилетаешь домой? – Софи покачала головой. – Откровенно говоря, Марко, мне не кажется хорошим это решение. Совсем не кажется.

Хуже всего было то, что в глубине души он признавал ее правоту. Но разве у него был другой выход?

Глава 7

– Софи, вы с Марко хорошо провели вчерашний день? – спросила Бьянка, встретившись взглядом с ее отражением в зеркале. – Мама расстроилась из-за того, что вы не вернулись к ужину. Ей очень хочется познакомиться с тобой поближе.

Софи вертелась возле нее, разглядывая каждый шов и каждый элемент отделки на ее платье. Оно было пышным и богато украшенным, словно наряд сказочной принцессы. Для себя Софи ни за что такое не выбрала бы, но для такой роскошной свадьбы, какой, несомненно, будет свадьба Бьянки, оно прекрасно подойдет. Как Бьянка ее и предупреждала, у нее возникла проблема. Ее располневшая грудь почти вываливалась из глубокого выреза корсажа, отчего перестала сходиться молния сзади. Она даже не стала пытаться ее застегнуть, боясь порвать тонкую ткань.

– Отлично. Утром мы погуляли по городу, посетили Дворец дожей, а затем пошли на ланч в кафе и случайно встретили там синьору Санторо. Надеюсь, она не слишком расстроилась из-за того, что нас не было за ужином. Мы вместе поели, а затем Марко покатал меня на лодке по лагуне.

Он показал ей самые примечательные острова и пообещал в другой день свозить ее на один-два, а затем они отправились ужинать в ресторан отеля, который находился на маленьком острове. Они заплыли в частные ворота, и их проводили на застекленную террасу, откуда открывались потрясающие виды города. Софи была бы счастлива, если бы не чувствовала себя усталой и у нее не пропал аппетит. И если бы она все время не повторяла про себя слова Марко.

«Теперь ты понимаешь, почему я тебя сюда пригласил».

Она не знала, почему эти слова так ее задели. Она не питала никаких иллюзий на его счет и прекрасно понимала, что он пригласил ее сюда не потому, что влюбился в нее. Это ее полностью устраивало, но его признание в том, что он просто использовал ее, чтобы обмануть свою мать, уязвило ее гордость.

Но после одного-единственного ланча с его матерью она поняла мотивы Марко и прониклась к нему сочувствием. И все же ей было бы приятно, если бы она что-то для него значила…