Шантаж чудовища (Карр) - страница 16

— Я буду работать в подземелье, принеси мне сэндвич через час. — Он бросает взгляд на свою экономку. — Проводите мисс Эпплби в голубую комнату.

— Конечно, мистер Блэкмор.

Не глядя на меня, он входит в дом и поворачивает в длинный коридор, заполненный гобеленами, в западное крыло дома. Интересно. Он работает в подземелье дома.

— Ваши сумки с вещами все еще в машине, милая? — Спрашивает Анабель.

Я разворачиваюсь к ней лицом. Ее явно слышимый акцент сообщает мне, что она из Северного Йоркшира или где-то из того района.

— Нет. У меня только это, — отвечаю я, кивая на свою сумочку.

— Это не проблема, ваша комната полностью заполнена всем самым необходимым, что может вам понадобиться во время вашего пребывания здесь, но, если вы захотите что-то еще, Риланд садовник или кто-нибудь из персонала может сгонять в город и купить.

— Спасибо вам.

— Пойдемте милая, я покажу вам комнату.

Когда мы проходим величественные двери, я невольно задираю голову вверх, чтобы взглянуть на мистический потолок, который искусно расписан и выглядят так, будто принадлежит дворцу в Версале.

Дом потрясающе красивый. Каждый предмет произведения искусства выглядит так, как будто он был специально создан, чтобы вписаться в этот интерьер. Изгибающиеся лестницы являют собой настоящее произведение искусства. Сделанные из красивого темного дерева с замысловатыми золотыми перилами.

Анабель поднимается по лестнице и оглядывается назад, не отстаю ли я и следую ли за ней. Я отстаю от нее всего на два шага. Я провожу рукой по дереву, насколько оно прохладное и гладкое. Мы поднимаемся к верху лестницы, затем сворачиваем в коридор с сине-розовым ковром. Анабель останавливается перед высокой дверью с латунной ручкой, потом открывает ее и заходит первая.

— Это будет ваша комната, мисс, — объявляет она в тишине огромной спальни.


7.

Челси

Я пораженно замираю в дверном проеме. Стены оклеены великолепными обоями шинуазри, в китайском стиле, с золотым блеском, изображающих старинные розы и красивых птиц. Массивная кровать с балдахином стоит на другом конце комнаты. Покрывало смесь цвета чирок, бирюзы и глубокого зеленого леса. Пол из темного дерева, с античным кремово-изумрудным ковром. Мебели очень мало, но каждый предмет выглядит так, будто его купили на аукционе в Christies.

Из высоких окон открывается вид на лужайку перед домом. Роскошные парчовые шторы подвязаны толстыми шнурами, с перекрученными нитями, соединенными вместе. Одно из окон широко открыто и холодный ветерок шурша колышет длинный край занавесок, заставляя шелковые шнуры переливаться в после полуденном свете. На полу тени превращаются в мягкую череду изысканного цвета. Острый запах, смешанный с ароматом попурри улавливает мой нос.