Путешествие по стране Авто (Берман) - страница 65

Казалось, тайна маленькой синей искры в камере сгорания так и останется неразгаданной. Мэлли совсем приуныл.

Глава 15


ПУТЕШЕСТВИЕ В ЗВЕЗДНЫЙ МИР

Через несколько дней Куинбус Флестрин спросил у Мэлли, не хочет ли он послушать сказку.

Сказку? — удивился Мэлли. — А о чем?

— О путешествии в звездный мир, — ответил Куинбус Флестрин.

«Далеко же он хочет меня увести», — подумал Мэлли. Ему показалось, что Куинбус Флестрин просто ищет способа отвлечь его от того, чего не может объяснить. Не желая ни выдавать свою догадку, ни поддаться на эту удочку, он осторожно сказал:

— Что-то звезды меня никогда не интересовали.

— Увидишь, — продолжал Куинбус Флестрин, — что моя сказка имеет прямое отношение к делу.

Услыхав эти слова, Глюмдаль отложила в сторону учебник, по которому что-то учила, и приготовилась слушать.

— Послушаю и я, — решил Мэлли.

Куинбус Флестрин начал рассказывать сказку обычными в таких случаях словами: «В некотором царстве, в некотором государстве жил-был…» Героем этой сказки оказался крошечный мальчик, с пальчик величиной. Так его и звали: «мальчик с пальчик». Конечно, такой рост был совершенно необыкновенным, и все удивлялись ему, как чуду.

— Впрочем, тебя, Мэлли, такой рост удивить не мог бы. Ты сам еще раза в четыре меньше. Самое удивительное было другое: с некоторых пор мальчик с пальчик не только перестал расти, но начал, наоборот, уменьшаться в росте. Так как Глюмдаль не особенно уважает сказки, то я не буду распространяться о том, почему это случилось — захотел ли какой-нибудь колдун причинить ему зло или это, наоборот, добрая фея решила устроить ему увлекательное путешествие в мир малых вещей. Как бы то ни было, мальчик с пальчик день ото дня становился все меньше и меньше. Сначала он стал ростом с тебя, Мэлли, а потом, продолжая уменьшаться, дошел до того, что стал свободно пролезать сквозь игольное ушко. Но и на этом дело не остановилось. Так что, если его продолжали называть мальчик с пальчик, то только по старой памяти…

Слушая отца, Глюмдаль все более теряла интерес к его рассказу. Если она уже отказалась от игры в куклы, считая ее неподобающей своему возрасту, то еще больше считала неподходящими для себя сказки. А Куинбус Флестрин продолжал:

— Он попал в несравненно более трудное положение, чем ты. Разница в росте между тобой и нами какой была, такой и остается. В конце концов мы все к ней привыкли. Совсем в другое положение попал мальчик с пальчик. Каждый день грозил ему всё новыми и новыми неожиданностями. Позавчера он свободно переступал через лежащую спичку, вчера ему приходилось перескакивать через нее, а сегодня уже мог с разбегу расшибить себе об нее лоб. И так менялось решительно все, что его окружало. Удивлялся мальчик с пальчик и исчезновению вокруг него всяких гладких предметов. Хорошо выструганная и отполированная до блеска доска и та превращалась в какую-то терку — до того явственно проступали и всё росли на ее поверхности бугорки и ямки. Но особенно сказывалось это на лицах окружающих его людей. Из лиц они превращались в такие личины, что страшно было страшно смотреть.