Warcross: Игрок. Охотник. Хакер. Пешка (Лу) - страница 51

– И вы чувствуете себя там как дома? – спрашивает Хидео, рассматривая меня.

Меня возмущает его снисходительность.

– Если бы это было не так, от меня было бы мало пользы в поимке хакера, не так ли?

Хидео не реагирует на мой сарказм.

– Вы будете одним из нескольких охотников за головами, которых я нанял.

Он тянется к кофейному столику, разделяющему нас, берет маленькую черную коробочку со стопки журналов про игры и протягивает ее мне.

– Это вам. Другие тоже их получат.

Другие охотники за головами. Как и в предыдущих охотах, я буду соревноваться с ними. Я медлю, потом беру коробочку из его рук. Она легкая, как пушинка. Бросив взгляд на Хидео, я открываю коробку. Внутри маленький пластиковый контейнер с двумя круглыми отделениями. Я развинчиваю один из них и открываю.

– Контактные линзы, – говорю я, уставившись на прозрачный диск, плавающий в жидкости.

– Бета-версия. На этой неделе мы представим их публике.

Я смотрю на Хидео в ожидании продолжения.

– Новое поколение очков «НейроЛинк»?

На его губах впервые появляется едва заметный намек на улыбку.

– Да.

Я снова смотрю на линзы. Они совсем как обычные, только по краю крошечными полупрозрачными буквами бежит повторяющаяся надпись: Henka Games. Этого достаточно, чтобы отличить их от обычных линз. Я слегка поворачиваюсь, и линзы сверкают на свету; полагаю, их поверхность покрыта тонкой паутинкой из микросхем. На секунду я забываю о раздражении, вызванном ответами Хидео. Такое впечатление, что я снова вернулась в детский приют и в первый раз слушаю, как по радио рассказывают о его судьбоносном изобретении.

– Как… – начинаю я, но мой голос звучит хрипло от волнения. – Как вы это сделали? Как они вообще заряжаются? Их же нельзя вставить в розетку.

– Человеческое тело производит минимум сто ватт электричества в день, – отвечает Хидео. – Среднему смартфону нужно для полной зарядки от двух до семи ватт. Этим линзам нужно меньше одного ватта.

Я внимательно смотрю на него:

– То есть они заряжаются электричеством от моего тела?

Он кивает:

– Эти линзы оставляют безвредную пленку на поверхности зрачка толщиной с атом. Пленка действует как проводник между телом и линзами.

– Используя тело как зарядное устройство, – говорю я.

О таких технологиях было снято столько фильмов, и вот я держу их в своих руках.

– Я думала, это просто научная фантастика.

– Все – научная фантастика, пока кто-то не превратит ее в научный факт, – говорит Хидео. В его взгляде есть некая энергия, свет, озаряющий все его лицо. Помню, как впервые увидела этот свет, когда Хидео показывали по телевизору, и теперь я его узнаю. Именно такой Хидео меня притягивает.