— И все-таки как же ты попал в дом?
Кот, естественно, не ответил. Открыл один глаз, зажмурился, аппетитно зевнул и растянулся почти на весь стол. Такое чувство, что он заметно подрос. И шерсть стала светлей. Плохо разглядела? Скорее всего. Вначале испугалась, потом вышла из себя от наглости кота. Не до размеров усатой проблемы было. А цвет шерсти? Грязный был, а пока гулял по снегу и дождю, отмылся?
— Ты купаться любишь? — хмыкнула я, следя за довольно прищурившимся Чадом.
От немедленной помывки кота спас грифон — побоялась его разбудить. То, что в процессе мытья будет очень шумно, я не сомневалась.
Добавив к мысленному списку дел на завтра, где первыми пунктами были выпроводить Эрика и повторно сходить к тетушке Доротее, вымыть рысь, я незаметно для себя задремала. Точнее, погрузилась в странное состояние, нечто среднее между сном и явью.
Кухня, освещенная тусклым светом остывающей пластины плиты, кружилась и расплывалась перед глазами. Очертания предметов исчезали, уступая место новому, незнакомому виду…
Огромная луна заливала голубым холодным светом крытую каменную галерею. Заставляла серебриться иней и снег на резных арках, в которых почему-то не было стекол, зато имелись живые розы, оплетавшие арки от пола до потолка. Плотно закрытые алые бутоны, колючие ветви, присыпанные снегом листья. Толстые стебли исчезали в клубящемся над полом темном тумане, в котором то и дело вспыхивали белые искры.
Красиво и жутко.
Оторвавшись от созерцания странного явления над подернутым ледком полом, я выглянула наружу. И задохнулась от восторга. Заснеженные горные пики завораживали. Казалось, место, где я очутилась, висит над извилистым хребтом, напоминающим дракона.
Я несколько лет не была в горах. Со времен, когда мы с родителями колесили по стране. Дартфорд находится в стороне от оживленных дорог, но все равно до зимних курортов рукой подать. Бери и поезжай. А зачем? Далекие горные вершины я из родного города вижу. Не понимала восторженных воплей коллег, каждую зиму ездивших посмотреть на пейзажи. Теперь знала, что приводит их в восторг.
Я бы очень хотела оказаться в горах на самом деле. Впрочем, сон меня тоже устраивал: красиво и никаких затрат, да и опасностей куда меньше.
Словно услышав мои мысли, один из бутонов отломился от стебля и, подхваченный вихрем, скользнул вдоль руки, оцарапав пальцы. Больно не было, только стало немного зябко. А распустившаяся роза закружилась у моего лица, оставляя шлейф алых лепестков. Казалось, она приглашала протянуть руку и взять ее.
Вспомнив о странной тьме в спальне, я отдернула пальцы, удивленно отметив, что они вначале вспыхнули белыми огоньками, а потом будто прозрачная темная перчатка появилась. И исчезла.