Тайна Голубиной книги (Александрова) - страница 43

– Разумеется! – спокойно ответил мужчина. – Неужели вас это смущает? Вы же знаете наше правило – все допустимо во имя Того, кто возвестит приход утра!

– Во имя Того, кто возвестит приход утра! – как эхо повторила Аглая.

– Именно от этой соседки я узнал про Ларису. Так что это была необходимая мера.

– Да, но теперь там идет расследование!

– Это неважно! – отрезал мужчина. – Расследование мы пустим по ложному следу. С этим не будет проблем. А с Ларисой вы должны довести дело до конца!

– Это бесполезно, мессер! – вздохнула Аглая. – У нее нет шкатулки, она ее выбросила.

– Что? – переспросил мужчина, подняв брови. – С чего вы взяли?

– Она сама мне сказала.

– Мало ли что она сказала! Вы слишком доверчивы, сестра Аглая, это непростительный грех для служителя Того, кто возвестит приход утра. Сестра Розамунда из Генуи – та, которая умеет читать будущее, как открытую книгу, – совершенно уверена, что шкатулка все еще у медсестры. То есть, возможно, она кому-то ее отдала, но лишь временно, и скоро получит ее обратно. Так что вы должны довести дело до конца, сестра Аглая. Или вы не в силах с ним справиться?

Этот вопрос прозвучал вполне невинно, но Аглая невольно вздрогнула, почувствовав за словами мессера страшный подтекст.

– Я справлюсь… – проговорила она поспешно. – Справлюсь во имя Того, кто возвестит приход утра!

– Хорошо! – Мессер запахнулся полой плаща, шагнул к двери – и тут же растворился в полутьме.

Аглая удивленно оглядывалась.

В помещении не было никого, кроме нее. То есть были еще две восковые фигуры – монах-инквизитор в плаще с капюшоном и его жертва, растянутая на дыбе.

Аглая подошла к монаху, опасливо дотронулась до его руки – и почувствовала неживой холод манекена.

– Женщина, – раздался за ее спиной недовольный голос экскурсовода, – написано же – экспонаты руками не трогать!


Наутро к Софье в покои пришел господин Димитрий и сказал, что лошади готовы и можно продолжать путь.

И сразу после завтрака огромный обоз царевны выехал с постоялого двора, проехал через ворота в окружавшей Колывань крепостной стене и медленно двинулся в сторону ее новой жизни.

Софья то и дело выглядывала из своего дорожного возка.

Она видела огромную бедную страну, страну своего сна. Она видела нищие деревни, темные леса, заливные луга и полноводные реки. Время от времени на холме поодаль от дороги царевна видела скромную деревянную церковь, и от этой церкви на нее веяло смирением и покоем, как будто сама Богородица осеняла царевну Софию крестным знамением.

Вскоре к ней в возок подсел епископ Аччии.

Велеречивый итальянец снова завел разговор о необходимости церковной унии, о том, что долг Софии как христианки и католички – способствовать воссоединению церквей. Она слушала его – и слышала фальшь и бессердечие. Нет, она больше не католичка. Отец принял католичество, когда приехал в Рим, чтобы спасти своих детей и обеспечить им покровительство папского престола. Но теперь она не в Риме.