За 27 дней (Джервайс) - страница 34

Последним, от чего у меня отвисла челюсть, были два потертых гобелена, висевшие на стене рядом с камином, которые выглядели богато и затейливо сшитыми и которым было, по крайней мере, более пятидесяти лет.

И это место принадлежало семье Арчера? Вот это неожиданность.

- Ты владеешь этим местом? – слегка затаив дыхание, спросила я Арчера.

Я всё ещё была в шоке, если честно.

- Нет, - бросил он в ответ хмурым голосом. - Моя бабушка владеет этим местом.

Ну, это ведь то же самое, верно?

- Если у вас есть это место, - сказала я медленно, оглядываясь по сторонам. - Тогда почему ты работаешь в китайском ресторанчике?

- У меня три младшие сестры, мама и бабушка, о которых нужно заботиться, - ответил Арчер, не встречаясь со мной взглядом. - Нам нужно больше, чем те средства, что мы получаем здесь.

После того, как эти слова вылетели из уст Арчера, он выглядел очень сердитым, и отвернулся от меня, бросив свои вещи на столик у окна рядом с нами.

У меня сложилось ощущение, что он немного говорит о своей семейной жизни и то, что он только что сказал мне, было абсолютно запретной темой.

Однако, я не собиралась забывать об этом в ближайшее время.

Я последовала его примеру и бросила свою школьную сумку на стол перед тем, как покопаться в ней, чтобы найти свой бумажник. Когда я, наконец, нашла его, я вытащила смятую пятидолларовую купюру и направилась к передней стойке.

Доска, служившая в качестве меню и висевшая над прилавком, была настолько заполнена, что я сомневалась, что смогла бы найти что-нибудь попить. И должна заметить, что витрина с выпечкой там была ещё больше.

Ням.

- Что ты делаешь? - спросил Арчер, как только встал за мной, глядя через мое плечо на бумажку в моей руке.

- Хочу взять что-нибудь попить, - сказала я. - Разумеется.

На нас бросали взгляды несколько посетителей, сидевших за несколькими столиками, и я начинала чувствовать себя немного неловко. Почему Арчер раздувал их мухи слона?

- Забудь об этом. Твоим деньгам здесь не рады.

Я уставилась на него, открыв рот, как только он перепрыгнул через передний прилавок и заглянул в дверь, которая была в стороне.

- Какого черта это значит? – потребовала я немного обиженным голосом.

Конечно же, он не ответил.

- Мама! Бабушка! - закричал он, не заботясь о том, что он, очевидно, не один в кофейне.

Это было похоже на то, как будто голос Арчера был своего рода сигнализацией, потому что через секунду после того, как он прозвучал, перед нашим взором появились два других человека. Одну из них я не знала ни в малейшей степени. Другая была до жути знакомой.