За 27 дней (Джервайс) - страница 80

- Держи его в узде, Хедли, - продолжила она, указывая пальцем на меня. - Он думает, что знает всё, но это не так.

- Он же подросток, мам! - донесся до нас с кухни голос Реджины, которую, казалось, это позабавило. - Это мужская сущность!

- Нет, это итальянская сущность, - сорвалась Виктория. – Он слишком глуп и упрям, чтобы увидеть то, что прямо перед ним. Тебе лучше найти девушку, которая будет знать, как держать тебя в узде, Арчер, иначе твой брак будет ужасен, а твои дети будут тебя ненавидеть.

Мое лицо загорелось ярко-красным, как только Виктория заговорила, и я быстро пригнула голову, чтобы не смотреть ни на кого. По какой-то странной причине, которую я, наверное, никогда не пойму, от одной мысли о том, что Арчер женат и имеет детей, у меня начался тихий приступ паники.

Я не была уверена почему.

- Ну, во-первых, бабушка, - сказал Арчер, делая акцент на словах. - Кто сказал, что я собираюсь жениться? И я чертовски уверен, что не хочу никаких детей.

- Следи за своим языком! – рявкнула Виктория, пригрозив Арчеру пальцем. - Рядом с тобой твои маленькие сестры!

На самом деле Эйприл, Мэй и Джун сидели на передней стойке, хихикая и толкая друг друга, но я сильно сомневалась, что они даже слушали.

- Нам... Нам, вероятно, стоит пойти сейчас, - откашливаясь, сказала я. – Уже чуть больше пяти.

- Хорошо, хорошо, - сказала Виктория, махнув рукой. - Идите. И будьте осторожны!

- Ладно! – бросил Арчер через плечо, как только направился к передней части закусочной.

Я закатила глаза, направляясь за Арчером и его тремя младшими сестрами, чувствуя себя немного раздраженно. Я задавалась вопросом, почему так было.

- Так куда мы идем? - весело спросила Джун, хватая мою руку, как только мы вышли на улицу.

- Хоул Фудс, - прочирикала в ответ Эйприл.

***

Я слышала раньше о «Хоул Фудс». Видимо, это был какой-то органический продовольственный магазин, который продавал товары по смехотворно завышенной цене, но хорошую еду. Я не знала, почему из всех мест мы идем в «Хоул Фудс», но он практически гарантировал, что ужин в честь Дня Благодарения пройдет хорошо. Я никогда не считала Реджину или Викторию ужасными поварами, если судить по еде, которую подают в «Маме Розе».

Арчер сообщил нам, что «Хоул Фудс» находился лишь в нескольких кварталах отсюда, так что мы пройдемся пешком, а не поедем на метро. Я была рада этому, потому что случилось так, что я ненавижу метро.

На полпути избегая того, чтобы врезаться в людей на тротуарах, в сторону «Хоул Фудса», Мэй потребовала, чтобы Арчер взял её на руки, что вызвало у Арчера крайнее недовольство. В любом случае он взял Мэй на руки, бормоча в это время ругательства себе под нос. И, конечно же, это было невероятно мило.