Компании Хонера по производству музыкальных инструментов, а также историку Немецкого музея губных и ручных гармоник в Троссингене — за экскурсию по фабрике и дальнейшую помощь в сборе материала по истории и технологии производства губных гармоник. В одной из витрин этого музея я увидела благодарственные письма от родных тех солдат, чью жизнь спасли гармоники фирмы Хонера, и защитившие их покореженные гармоники, иногда все еще с пулей, засевшей внутри.
Расселла Холланда — за гостеприимство и поддержку во время моей поездки в Германию. Майкла Боумена — за то, что поделился результатами своих потрясающих исследований о жизни Альберта Н. Хокси и о Филадельфийском оркестре губных гармоник.
Кэлвин-колледжу из Гранд-Рэпидс, штат Мичиган, и Немецкому архиву пропаганды.
Музыкантам и первым читателям этой книги: Салли Хаш Дин, художественному директору певческой школы «Сан-Диего Норт Коуст Сингерс»; Энн Чейз, сопрано; Дэвиду Чейзу, дирижеру симфонического оркестра и хора «Ла Джолла».
Дэвиду Серлину, профессору теории коммуникации Калифорнийского университета, Сан-Диего, за вдумчивый отзыв и внимание к историческим деталям в рукописи.
Джону Р. Уитмену, коллекционеру, за его знания о серии губных гармоник «Марин Бенд» и за две подаренные гармоники времен до Второй мировой войны, обе с изображением шестиконечной звезды.
Моему агенту, Кендре Маркус (литературное агентство «Букстоп»).
И как всегда, моей семье — за терпение и любовь.
Посвящается мужьям моих дочерей,
Джейсону Рецлаффу и Кэмерону Абелю, за то, что любят их.