Тропою испытаний. Чужой мир (Прикоп) - страница 426

* * *

Еще одно пернатое тело свалилось с небес, страшно курлыкая. Едва достигнув земли, оно вмиг распылилось от мощного взрыва огненных бомб, что несли с собою багнорские полуптицы. Лучники — а это были все, кто имел лук и мог из него стрелять — отправили навстречу крылатому воинству еще одну тучу стрел.

Империя не смирилась с поражением. Она просто берегла огненный дождь напоследок. Все новые и новые грифоньи всадники ложились в крутое пике, чтобы прицельно уронить горшок с огненным зельем, и уже около самой земли взмыть обратно в небо. Большинство войск теперь разбегалось кто куда, но огонь, казалось, был уже везде. Что-то противопоставить атаке смогли только лучники и немногие офицеры с их боевыми артефактами. Но они очень скоро сами стали целью для грифоньих всадников.

— Проклятые зихатцы! Продали Империи сразу столько птах! — взревел Вард, тщательно целясь из амулета в парящих над разрушенными палисадами крылатых разорителей.

Я, стоящий на последней уцелевшей секции палисадов вместе с высшими офицерами ставки принца, тоже уже сбил несколько грифонов, сжигая их крылья небольшими сгустками огня. Рядом были все, кого я хотя бы мало-мальски знал. И все стреляли. Даже Ортен, обзаведшийся позолоченным арбалетом, болты которого метко попадали в небо.

— Сколько еще? — спросил Крит, увешанный крест-накрест портупеями с метательными ножами.

— Около шести десятков, — ответил мрачный Феанор.

— А это что такое? — указал на необычный маневр грифоньих всадников Рингарр.

Грифоны собрались в журавлиный ключ и заходили по плавной дуге. Прямо на нас.

— Я сейчас! — вдруг бросился прочь Ройд, исчезая за нашими спинами.

— Нервы сдали? — спросил, нахмурившись, Лотор дерр Люток.

— Не думаю, — возразил Ортен. — Зартарий не из трусливых…

Всего через пол-минуты нам предстояло выкупаться в огне. И это понимали все.

— Держитесь, — бросил дерр Баррол, единственный, кто просто наблюдал за происходящим. Он указывал на первых пикирующих грифонов.

Но вдруг над нами что-то просвистело, и по дуге к стае грифонов понеслось большое число мелких каменных булыжников. Накрыв собой всего около десятка птах, они, тем не менее, вызвали большой взрыв огненных бомб, несомых каждым грифоном. Поэтому пострадали больше половины птиц, тут же ставших беспорядочно падать в воды реки. Но остальные, избежав удара, продолжили полет.

— Хорошая попытка, зартарий! Хорошая! — мрачно кивнул принц.

В миг, когда я различил хищное выражение лица первого грифоньего всадника, я вскинул руки навстречу опасности и позвал то, что спасало меня уже трижды: