Можно ли умереть дважды? (Перссон) - страница 179

— Естественно, — согласился собеседник. — Тебя устроит через час? Я думаю, мы оба заинтересованы разобраться с этим делом как можно быстрее.

Они встретились, и необычайно сговорчивый сотрудник СЭПО уже в самом начале их встречи сказал, что они больше не нуждаются в ее услугах.

— Вы собираетесь прекратить расследование в отношении этого сумасшедшего?

— Давай скажем так: мы перегруппировываем силы. И если у тебя возникнет желание закончить свое задание в Сольне, готовы помочь тебе с этим. Заменим тебя кем-то другим без ущерба для твоей репутации.

— Об этом можете забыть, — отрезала Ханна Хвасс. — Не знаю, какие у вас там планы, а я уж точно приложу все силы, чтобы лишить этого безумца Бекстрёма и его компанию возможности навредить невинным людям. Видно даже невооруженным глазом, что они устроили охоту на несчастного вдовца Даниэля Джонсона.

— Если есть желание, продолжай заниматься этим делом, пожалуйста. Я не собираюсь мешать тебе.

— Однако я требую обеспечить мне охрану. Бекстрём опасен. И я убеждена, что вы сознательно скрыли это от меня, обманом навязав ваше задание.

— И каким образом Бекстрём может быть опасен?

— Помимо прочего, он ведь, похоже, убил двух человек.

— Я догадываюсь, на что ты намекаешь. И на сей счет, мне кажется, смогу тебя успокоить, если скажу, что слухи, которые, возможно, до тебя дошли, довольно далеки от истины.

— Но что произошло в действительности?

— Двое незнакомых мужчин, очень опасных преступников, проникли в квартиру комиссара. Наверняка с целью ранить или убить его. Бекстрём воспользовался своим правом на самозащиту. Ему удалось сбить с ног одного из них, потом он выстрелил в ногу другому, когда тот попытался напасть с ножом. Парень, который получил пулю, упал и разбился насмерть несколько дней спустя при попытке сбежать из больницы через окно. Тот же, кого ему удалось побороть, надев потом наручники, очень неудачно упал и ударился головой об угол стола. У него случилось кровоизлияние в мозг, от чего он также умер в больнице.

— Можно себе представить. Это же просто фантастика. И абсолютно не похоже на историю, которую я слышала.

— Тогда было проведено очень серьезное расследование. И Бекстрёма оправдали по всем пунктам. Я хотел бы напомнить, что тогдашний шеф полиции лично поблагодарил его. По-моему, Бекстрём получил даже какой-то памятный подарок.

— Меня абсолютно не убеждают твои слова. Я требую дать мне охрану.

— Ты имеешь в виду телохранителей? — спросил сотрудник СЭПО.

— Да, по крайней мере до тех пор, пока я имею дело с такой личностью, как Бекстрём.