Адские конструкции (Рив) - страница 155

– Я с одним поменялся сменами, чтобы повидать вас, мистер Нэтсуорти, – сообщил мальчик. – А он только обрадовался – кому сегодня не захочется иметь выходной, щас же этот фестиваль Луны! О-о-о, на улице щас такая трескотня стоит, жуть!

Том прислушался и различил слабые звуки салютов и праздничного гулянья где-то далеко за стеной.

– Мне жаль, что вас словили, мистер Нэтсуорти, – продолжал мальчишка. – Рен-то – неплохая девчонка, добрая… Да вот, я подумал, вам захочется посмотреть на это!

Он достал из кармана форменных брюк смятую газетную страницу и развернул ее перед Томом. «Палимпсест». Прямо под названием газеты Том увидел фото, на котором среди других девочек, позирующих вокруг крупной женщины с невероятно высокой прической, присела…

– Вот же Рен, видите? – тыкал пальцем Селедка. – Видите? Вот, теперь вы знаете, что у нее все в порядке. У нее хорошая жизнь в рабынях-горничных на Облаке-девять – все говорят! Смотрите: костюмчик нарядный, причесочка, все как надо!

– На Облаке-девять? Рен там? – Тому вспомнилось нечто похожее на парящий в воздухе дворец, который видел в городе. Он нагнулся и положил руку на плечо Селедке. – Послушай, ты можешь разыскать мою жену и сказать ей, где находится Рен?

– Ту тетку со шрамом? – с возмущением сказал мальчик, высвобождая плечо. На лице его отразилось негодование и страх. – И она здесь?

– Да, она в Брайтоне. Мы приехали вместе.

Лицо Селедки покрылось пятнами, руки задрожали.

– Я и близко к ней не подойду! Она злющая, эта тетка! Убила и Гаргла, и Ремору, и меня бы укокошила, если б смогла. Это из-за нее мне пришлось утащить с собой Рен! Я не хотел, но ведь она бы меня укокошила!

– Я уверен, Эстер действовала так, как диктовали обстоятельства, – немного смущенно проговорил Том, потому что вовсе не был уверен в этом. – Случай трагический, но…

– Она злющая, – мрачно настаивал Селедка. – И вы злющий, раз с ней якшаетесь. Хоть, может, и думаете о себе по-другому…

– И тем не менее ты же принес мне эту газету, – возразил Том. – Ты хороший, раз умеешь чувствовать добро, Селедка.

Он улыбнулся мальчишке, который подозрительно разглядывал сидящего перед ним мужчину. Тому стало жаль его. Малыша столько раз обманывали и обижали в жизни, что он потянулся душой к первому же взрослому, проявившему к нему хоть какую-то доброту, пусть им оказался даже Набиско Шкин. Том подумал, как хорошо было бы забрать мальчика из этого бесчеловечного города в благословенную Винляндию, где у него появилась бы возможность нормально расти вместе с детьми, увезенными Фрейей из Гримсби.