Я здесь остаюсь... (Форчунов) - страница 137

Звери были откровенно великолепны: размерами как та парочка, которую они так удачно уложили несколькими минутами ранее, грациозные и убийственно неповторимые в своей невероятной по замыслу природы шкурке. Однако, и, тем не менее, это были всего лишь звери, которые собирались их съесть и которых можно убить. Траппер чувствовал уверенность в своих силах — верный слонобой тихо вибрировал в его руках, придавая сил и прогоняя страх, а кошки тем временем что-то выжидали, не предпринимая пока никаких попыток сблизиться с людьми. Немое противостояние продолжалось около минуты — время текло вязко и непонятно для охотника, окружающие звуки словно пропали — здесь охотились хозяева саванны, а всем остальным следовало тихо лежать в траве и не дышать. Так и стояли напротив друг друга, не решаясь первым напасть на оппонента — охотник снова вспомнил свои первые дни и ту встречу с похожими хищниками — эти пантеры определенно имели больше мозгов в голове, чем остальные встреченные им животные за все эти годы. Один человек с оружием против двух элитных кошек с диковинной шкурой, которая за эти две минуты успела посветлеть и продолжала терять зеленый окрас.

— Лучшая оборона, это нападение — подумал обреченно Вик и выстрелил в одного из зверей — Бамм!

Оружие резко толкнуло в плечо, но охотник как будто этого и не заметил, резко повернулся и снова выстрелил, на этот раз в другого зверя, успев рассмотреть результат своего первого прицельного выстрела — пол башки как ветром сдуло с такого расстояния! Бамм! Бамм! — теперь он стрелял быстро, насколько это позволял ему сам «Шутах», помня о том, что у него всего четыре боеприпаса в обойме — Бамм! Бросок элитного хищника сорвался — нарвавшись на два попадания снарядов в стиле «а ля резаная, хорошо заточенная водопроводная труба 3/4 дюйма», второй кошак зарылся мордой в траву, вернее, тем, что от нее осталось, так как один из выстрелов попал куда надо. Рев раненых зверей на секунду оглушил охотника, но не сбил с толку — бросил свой слонобой и подскочил к напарнику, подхватывая его экземпляр — но это оказалось лишним, так как звери получили фатальные раны и быстро отходили на тот свет.

— Плевать на ценные мозги, шкурки первый сорт! — нервно захихикал траппер, еще не веря в то, что он выбрался из передряги целым и без единой царапины — поверить не могу, я остался жив! Эй народ, хватит валяться на траве и изображать из себя инвалидов ментальной войны, тут работа по профилю подвалила…

Глава 13

Астрид и Хелен провели этих пять минут не дыша — мало того, что их совершенно выбили из колеи эти невиданные звери, шерсть которых так причудливо переливалась и меняла цвет, так потом эта бойня еще. По другому две блондинки не могли назвать тот короткий миг времени, за который единственный оставшийся на ногах охотник прикончил этих хищников. Они тоже испытали на себе полный набор «приятных» ощущений в мозгу, но чувствовали себя в остальном довольно сносно и с опасением и непониманием наблюдали за тем, как трое их незнакомцев повалились в траву по очереди, держась за головы — девушки слышали их стоны и неразборчивые фразы, все также непонятные. А вот четвертый человек их потом даже удивил — походил вокруг мертвых тушек зверей, что-то снова выкрикнул, пнул ногой одно из тел и вернулся к своим спутникам, все еще не пришедшим в себя. Те трое очнулись не сразу — мужчина всем принес пить и какую-то еду, скорее всего, это было мясо — и первым пришел в себя второй охотник. Немного о чем-то поговорив между собой, вернулись к неподвижно стоявшим летающим агрегатам и открыли сзади багажники — а как назвать еще место, откуда можно достать разные пакеты, емкости и различный блестящий инструмент, очень похожий на большие ножи.