Мурчаль сидел в сторонке, то и дело с чавканьем вгрызаясь в ломти пальмового яблока, но главным образом сосредоточившись на изготовлении для себя новой сети.
Каррион, глядя на его работу, одобрительно кивала.
Арам улыбнулся, вполне довольный собой.
Через час они покинули деревню и снова двинулись туда, куда указывал компас – на юго-восток, к Прибамбасску. Только прошагав добрых километра полтора, Арам заметил, что сети у Мурчаля нет. Вместо нее он нес в руках крохотное короткое копьецо. Примерно такое, какими играли щенята гноллов.
– Мурчаль, а сеть? Где твоя сеть? Ты забыл ее у Древолапов?
– Нк, нк. Мурчаль фллмм Куриун мгррррл фр мммм мрругл мррруггл.
– Что он говорит? – проворчала Макаса.
– Я не уверен, – ответил Арам, – но… Мурчаль, ты отдал сеть Каррион… в обмен на это копье?
– Мргле, мргле, – подтвердил мурлок и принялся изображать собственный бой с невидимыми ограми. – РРРгры нк млгггрррр Урум ммгр Мурчаль лггрм! – воскликнул он, тыча своим новым копьем в воздух.
– Это же была хорошая сеть, – изумленно сказала Макаса. – И он обменял ее на эту игрушку?
Арам ненадолго задумался над этим и, наконец, сказал:
– Макаса, эта сеть была для него очень дорога. Но он обменял ее на оружие, чтоб помогать нам в бою.
Клок кивнул.
– Копье кажется Макасе игрушкой, но копье – настоящее копье. Маленькое, но настоящее.
Выражение на лице Макасы сделалось совсем другим. Она кивнула мурлоку. При виде хотя бы намека на одобрение с ее стороны тот широко улыбнулся. Но в выражении ее лица было что-то еще…
– Думаешь, тебе следовало выменять для себя длинное копье? – догадался Арам.
Макаса слегка пожала плечами, но тут же отрицательно покачала головой.
– Нет. Подожду случая выменять настоящий гарпун. Если будет, на что его выменять.
И они двинулись дальше.
Откинув на спину капюшон, барон Рейгол Уолдрид поднял взгляд на открывшееся перед отрядом зрелище. Его тонкие бледные губы, как всегда, были растянуты в жуткой мертвой улыбке, но в этот миг она полностью совпадала с его расположением духа. Одним словом, он откровенно наслаждался увиденным – приятное разнообразие, учитывая, какую скуку обычно внушали ему окрестные виды. Впереди, на дереве, на веревке, продетой под мышки и привязанной к толстому суку, покачивалось обезглавленное тело огра.
Но всех остальных это зрелище ничуть не обрадовало.
Кроме, пожалуй, Каррги.
– Там Марджак, – прошептала она, склонившись к уху Трогга.
Трогг помрачнел от замешательства.
– Каррга узнала Марджака, даже когда у Марджака нет головы? – усомнился он.
– Там Марджак, – уверенно повторила Каррга.