Воровство не грех, а средство выживания (Олие) - страница 57

— Правильно, так с этими зазнайками и надо, — поддержал меня фамильяр. — Мы им ещё покажем, где раки зимуют и как с нашей девочкой обращаться надо.

— Плохо только то, что они уже знают: на тебя магия обольщения не действует, — тихо произнёс Шэн. — Но это лучше, чем идти у них на поводу и… и… — он запнулся, не зная, какое слово покультурнее подобрать. Я махнула рукой.

— Ты прав, это лучше, чем трахаться с кем попало. Я вообще сомневаюсь, что они способны удовлетворить женщину, думают только о себе и собственных удовольствиях.

— Феи — этим всё сказано, — выплюнул как ругательство Шэн. — Ладно, я к себе. Если что-то будет нужно, позови, я за стенкой. Чуть позже я за тобой зайду, чтобы проводить на бал.

— Подожди, я ведь даже не знаю, как мне на этом чёртовом балу приветствовать их монарха, — я машинально схватила оборотня за руку, останавливая. Тот мягко высвободил свою руку и встал.

— С этим ты легко разберёшься. Просто увидишь, как это делают другие. К тому же тебе не придётся притворяться, все уже знают, что ты не влюблённая дурочка. Потому теперь разговаривать с тобой станут по-другому.

— Как? — нахмурилась я, пытаясь сообразить, хорошо это или плохо. — Могут не заключить со мной контракт?

— Напротив, теперь они станут предлагать его. Но внимательно читай документы. Иначе…

— Проблема в том, что я не понимаю написанного языка. Он для меня как китайская грамота, — я опустила глаза в пол. — Буквы расплываются и не желают мне показываться.

— Ладно, с этим потом разберёмся. Отдыхай, — оборотень поспешно вышел. У меня создалось впечатление, что моё присутствие его напрягает, тяготит и раздражает. Да что ж это такое? Когда я ему в компот-то плюнуть успела? А может, это он так переживает из-за того, что я с него браслет сняла тогда и цепочку с часами увела? Их, кстати, я больше у него не видела. Ни одной, ни второй вещи. Точно! Его моя кража задела, вот и злится.

— Ты долго будешь сама с собой умные беседы вести? — не выдержал колобок. — Тебе наряжаться пора. Не стой столбом, переодевайся. Скоро за тобой явятся. А ты в штанах и нечёсаная. Иди в душ, а потом… покажем им истинную красоту.

— А где мы её возьмём? — воззрилась я на помощника. — Если только ты не себя имеешь в виду.

Не дожидаясь ответа, я скрылась в душе. Вслед мне неслись ядовитые окрики о моей глупости. Я усмехнулась. И где только таких выражений набрался? Ведь здесь такие явно не употребляют. Наверняка в моей голове пошарился, больше он их ниоткуда не смог бы достать.

Выкупавшись, вышла в одном полотенце и недовольно уставилась на Шэна, разлёгшегося на моей кровати и мило беседующего с Федотом.