Адмирал с бантиками (Дубровный) - страница 182

— Здесь заместитель командующего гросс адмирал Кацабуро! Кто препятствует выполнению моих распоряжений! Приказываю: уничтожить приближающиеся неизвестные объекты!

Алиса заявила, что это она препятствует, так как это гражданские суда и они опасности не представляют. Тут в общую переговорную неразбериху, ворвался чей-то отчаянный крик с мольбой не стрелять, так как они экскурсионные шаттлы, потеряв ориентацию, сбились с намеченного курса. Офицер, стоявший рядом с Алисой, с презрением заявил, мол, гражданские неумехи, что с них возьмёшь? Полёты таких судов строго контролируются, их ведёт автопилот по направляющему лучу и не одному, кроме этого, там есть пилот человек, и чтоб потерять ориентацию в таких условиях — надо хорошо постараться. Алиса напомнила, что стоянка флота прикрыта специальными, подавляющими подобные сигналы глушилками, такими мощными излучателями помех, и если эти шаттлы попали в эту зону, то их автопилоты вполне могли потерять ориентацию, а люди-пилоты могли это поздно заметить и растеряться. Вот они и пошли сюда, а может, это автопилот повёл эти кораблики, ориентируясь на более мощный сигнал. В этот момент начальственный голос снова зарычал:

— Как старший начальник приказываю уничтожить неизвестные корабли! Их появление может выдать место дислокации флота! Немедленно уничтожить! Открыть огонь на поражение!

Поскольку все разговоры, по неизвестной причине, велись на открытой волне, на шаттлах услышали этот приказ и отреагировали на него многоголосым женским причитанием и мужским голосом (похоже, это был один из пилотов), начавшим убеждать, что он ничего выдать не может, так как ничего не знает. Алиса включила ретранслятор на полную мощность и, перекрывая галдёж в эфире, произнесла повысив голос:

— Слушай ты, старший придурок, если по этим шаттлам будет сделан хоть один выстрел, то я уничтожу сделавших это и тебя вместе с ними! Понятно всем? На шаттлах — даю пеленг, следуйте по нему!

— Кто?.. Кто смеет меня… мне возражать! Да я!.. — казалось, что гросс адмирал Кацабуро так возмущён, что сейчас его слюни полетят из динамика громкой связи. Алиса, не давая ему высказаться, спокойно сообщила на той же открытой волне:

— Здесь Кицунэ, эй там, на крейсере! Если этот старый пердун не заткнётся, я превращу в пыль его вместе с вашим кораблём. В ваших интересах этого козла заткнуть.

Больше никто ничего не говорил, видно, команда того корабля решила не злить эту бешеную девку (именно такое мнение о Кицунэ уже сложилось) и как-то повлияла на своего адмирала, а может, он сам решил не связываться с Алисой.