Бесшумно скользя под водой, мы подошли к побережью у испанского города Ла-Корунья поздно вечером. Мы всплыли и использовали наши дизель-моторы для броска на высокой скорости. Чтобы использовать некоторую защиту от обнаружения радарами, мы огибали испанское побережье, держась примерно в трех морских милях от уреза воды. Это было довольно захватывающее чувство – плыть на полной скорости по мелководью. Разожженные вдоль берега костры, как маяки для рыбацких лодок, придавали нашей подводной лодке жуткий желтый цвет.
Мы ушли под воду незадолго до рассвета. Через пару часов Чех всплыл на перископную глубину, чтобы осмотреться по сторонам. Мы все слышали, как он во весь голос произнес в боевой рубке: «Verdammte Scheiβe!»42 Командир сказал нам, что за лодкой тянется огромный, мерцающий всеми цветами радуги клин теряющегося топлива. Наши подозрения насчет утечки топлива оказались верными. Не говоря больше ни слова, Чех влетел в свою каюту.
В течение следующих нескольких дней мы шли, повторяя эту тактику: полный ход ночью близко к побережью, медленный ход днем в погруженном состоянии. Несколько дней мы останавливались и отдыхали на дне моря близко к побережью в надежде на то, что береговые волны развеют тянущийся за нами топливный след. Обычно мы сидели там несколько часов, покачиваемые прибрежными волнами, до тех пор, пока не считали, что масло надежно отметило наше положение. Затем мы всплывали со дна и быстро покидали этот район.
Пересекая Бискайский залив, мы часто рисковали двигаться в надводном положении. Бурная непогода позволяла нам меньше опасаться быть замеченными самолетными радарами. Мы также обнаружили, что в надводном положении оставляем меньший след вытекающего топлива. Последний переход в Лорьян, однако, был завершен в погруженном состоянии из-за опасности воздушных атак.
Во второй половине дня мы получили по подводному телеграфу сообщение, которое, как мы подозревали, предназначалось нам, но которое мы не могли расшифровать из-за неработающего оборудования. Идя в надводном положении этой ночью, мы получили радиограмму от Западного командования подводных сил, в которой указывалось время и место встречи. У нас оставалось 24 часа, чтобы достичь Punkt Kern и встретиться там с эскортом.
Благодарение Богу, мы прибыли в точку встречи вовремя. Как только мы различили два наших эскортных корабля, орлиные глаза наших вахтенных на мостике заметили два вражеских самолета, подкрадывающиеся быстро и низко с востока на высоте 300 метров. Наш совершенно новый Metox не дал нам никакого известия об их приближении, несмотря на то что они должны были использовать свои самолетные радары, чтобы обнаружить нас. Экстренное погружение позволило нам избежать атаки, но, поскольку звуки взрывов были слышны внутри лодки, всплывая, мы беспокоились, на месте ли наши корабли эскорта. На перископной глубине мы оказались на 20 минут позже. Наш эскорт, к счастью, оказался на месте; крошечные минные тральщики твердо держались перед лицом бомбардировщиков союзников. Мы вернулись в гавань Лорьяна под охраной нашего галантного маленького эскорта.