Невеста по приказу (Жарова) - страница 93

Вот только в идеальные планы Лилии не входило превращать бальный вечер в настоящий фарс. А всему виной глупое обещание «не позорить».

— Я ему ничего не сделаю. Я дала слово, — шептала себе под нос невеста, наблюдая, как Риккон закружил в вальсе очередную красотку. — Ничего не отрежу, не обругаю, не выплесну ему в рожу вино. Я обещала.

Что и говорить, вечер проходил незабываемо.

Матильда потратила несколько часов, чтобы сделать из девушки благопристойную леди. Закрытое платье, скромная прическа, выдержанные манеры. Одним словом, все то, что так претило настоящей Лилии. Но план есть план, и его надо придерживаться.

А вот Артемис блистал! Яркий макияж, тугие локоны, изумительного цвета наряд. Но, увы, ничего из этого не помогало ему привлечь внимание лорда. Хотя, надо отдать должное, Артемис старался.

— Нет, все-таки я его убью.

— Кого? — Матильда встала рядом. — Артемиса?

— Нет, Риккона, — хладнокровно ответила Лиля.

— Зачем? По-моему, все хорошо. Он развлекается и про тебя забыл. Разве не этого мы добивались?

Лиля поморщилась. Так-то оно так, но…

— Эй, что такое? — Матильда пытливо взглянула в лицо госпоже. — Ты бы хотела иного? Я не поняла, он тебе что, нравится?

— Кто? Риккон? Не говори глупостей! — Лиля резко развернулась. — И вообще, я на него не смотрела.

— Лиля?

— Больно мне нужен этот лорд!

— Лиля.

— Нет, нет и еще много раз нет.

— Ну, тогда все хорошо, — улыбнулась камеристка. — А то я уж подумала…

— Тебе показалось.

Чертов жених! Изменщик, кобель, предатель!

— А почему ты недовольна?

Лиля стиснула зубы, но постаралась пожать плечами как можно безмятежнее и выдала первую пришедшую на ум отмазку:

— Это мой первый бал.

— И? — все еще не улавливала сути Матильда.

— И он должен был пройти совсем иначе. Вон, посмотри на Артемиса и посмотри на меня. Чуешь разницу?

Камеристка закатила глаза. Иногда она просто не понимала эту девочку. Вроде бы такая мелочь, какой-то там бал. Надо думать об общем деле, а не о платьях, но у Лили, как всегда, все наоборот.

— Ладно, — решительно дернула она госпожу за руку, — идем.

— Куда?

— Переодевать тебя. Первый раз на балу… Будет что вспомнить на старости лет.

Сначала Лиля не поверила, но, когда все-таки уразумела, что горничная не шутит, едва не задушила ее в объятиях. В конце концов, Матильда тоже женщина, а значит, не могла не понять Лилино душевное разочарование.

А Риккон по-прежнему кружился в танце и даже не заметил, что его скромница-невеста внезапно исчезла в самый разгар, чтобы вернуться через сорок минут совершенно преобразившейся.


— Новое платье! Доштавай новое платье! — Лиля зажала в зубах шпильки, поэтому немного шепелявила, но это совершенно не мешало Матильде разобрать, чего именно хочет хозяйка.