Блондинки тоже не промах (Олие) - страница 32

В голосе Аеты сквозило столько тепла, когда она говорила о супруге, что я невольно улыбнулась. Она и правда любит его, потому и нет ей дела до выбора принца. Точнее, она благожелательно настроена.

– Дорогие гости! – начал свою речь владыка. – Мы собрались здесь, чтобы отпраздновать наше счастье. Мой наследник избрал себе пару, которую благословили высшие силы. И сейчас я хочу представить всем будущую супругу Итабиэртара ассиэна Лигантуша! – Правитель протянул руку, предлагая нам подняться к нему. Мы с Итиаром медленно приблизились к мужчинам. – Елизавета Горовина – иномирянка, некромантка и просто красивая девушка.

Зал на несколько секунд замер, потом раздались неуверенные хлопки, становившиеся все громче, переходя в шквал. Стоило владыке поднять ладонь, и все стихло. Он взял нас за запястья, на которых красовались татуировки, и поднял их над головой, демонстрируя всем волю высших сил. Со всех сторон послышались ахи, вздохи, кто-то даже вскрикнул. Мне стало неуютно находиться под перекрестным взглядом стольких глаз. К моей огромной радости, правитель объявил открытие бала. Первыми должны были танцевать мы. Хорошо, что за несколько лет я успела выучить местные танцы. Страха на этот раз не возникло. Я смело вручила свою руку жениху. Заиграла музыка, мы шагнули в круг.

Нежные касания, глаза в глаза, предвкушающая улыбка – от всего этого я уже через несколько мгновений забыла, где нахожусь. Были лишь мы двое, кружащиеся в танце. Итиар легко приподнимал меня, водил по залу, прижимая к себе сильнее, чем это допускали приличия. Но мне было все равно. Хотелось большего. Пришлось даже закусить губу, чтобы прямо здесь не накинуться на жениха с поцелуями.

Танец стал пыткой не только для меня. Я хорошо ощущала возбуждение жениха. Значит, не одна я мучаюсь. Последние аккорды, и музыка стихла. Но не успели мы с Итиаром пробиться к столу с напитками, как меня перехватил Гиэр.

– Лиза, сейчас мой танец, – развеселился друг, заметив, как я вздохнула.

Но обещание есть обещание. Пришлось подать руку Гиэру.

– Чем ты встревожен? – сразу же спросила, едва мы оказались среди танцующих. Меня не смог обмануть легкомысленный тон парня, я его слишком хорошо знала.

– Глазастая какая, – усмехнулся Гиэр. – Но ты права. На тебе чары, но я не могу понять, какие именно.

– Защита. Это Тай повесил, – поспешила успокоить друга.

Но, к моему изумлению, он мотнул головой:

– Защита на тебе самой, а чары идут не пойму от чего. То ли от платья, то ли от украшений в прическе. Именно это меня и беспокоит.

– Снова зачарованная шпилька? – скривилась, вспомнив свое прошлое приключение.