Наложница дракона (Хант) - страница 72

— Я поняла, — торопливо согласилась я, продолжая разглядывать духа ветра. Он как раз обрел очертания человека. Девушки. Показавшейся очень знакомой… Да просто мои очертания! Видимо, созерцание себя полупрозрачной сбило с толку, потому что у меня вырвалось: — Вот только добраться до Альма-матер никак, честное слово. Исам-тиран не пускает. Не нужна ему образованная женщина.

— Я не для того даю советы, чтобы ими пренебрегали, — строго сказало сердце ветра, и я опомнилась.

— Да-да, простите, спасибо за науку, — поспешно проговорила я и сложила ладони на груди.

— Или с миром, маленький дракон, — сказали мне, и я устремилась обратно.

— Ты хотела что-то еще? — раздалось вдогонку, причем показалось, сердце ветра с трудом сдерживает смех.

— Ага, — тут же остановилась я. — Можно?

— Спрашивай, — разрешили мне.

— Я не раз замечала, что мир, в котором я росла, здесь называют зеркальным. Почему?

— Когда вернешься в покои, позови Скирона и посмотри в зеркало, — ответили мне. — Ты не увидишь его отражения.

— Ага, — ответила я, опасаясь снова рассердить «святыню». — Понятно. Спасибо.

Сердце ветра снова засмеялось, а потом добавило:

— Ты забавная, маленький дракон.

— Мне говорили об этом, — вежливо ответила я, вспомнив инициацию в озере.

— Мне тоже, — ответило сердце ветра, но я не стала уточнять, что оно имеет ввиду.

— Зеркало не отражает магию, — вздохнув, пояснило оно. — Поскольку в вашем мире нет магии, его называют зеркальным.

— Вот теперь поняла, — почти честно сказала я. — А как насчет разных магических артефактов? Ну там, блюдечка с голубой каемочкой, по которому надо яблоко катать или волшебного зеркала, которое показывает происходящее где-то далеко, или даже в иной реальности?

Мне показалось, что сердце ветра вздохнуло.

— Магические артефакты не отражают, а, как ты проницательно заметила, маленький дракон, показывают.

— А, — протянула было я.

— А ваш мир называют зеркальным, — ответили мне.

— Я так и поняла, — заверила я сердце ветра. — Ну, не буду вас больше задерживать. Всего хорошего. И тебе, Скирон, тоже не хворать.

Я помахала духу ветра. Затем, сложив руки у груди, поклонилась сердцу ветра.

— Я пошла, меня Юки ждет.

С этими словами я развернулась и покинула пещеру.

Скирон не захотел оставаться и летел рядом со мной. Он по-прежнему изображал меня, залетал то с одного боку, то с другого и корчил мне рожи.

Я беззлобно погрозила духу ветра кулаком и он погрозил в ответ. А потом превратился в Исама и вытянул трубочкой губы. Я не выдержала, прыснула. Наверно, такая реакция пришлась Скирону по душе. Потому что он превратился в миниатюрного ледяного дракончика и, хлопая крыльями, полетел рядом.