Свадебный салон, или Потусторонним вход воспрещен (Мамлеева) - страница 64

Последнее выражение жених не понял, но мою дерзость оценил.

— Вот так будить юных красавиц по утрам. Стараешься-стараешься, а они не ценят, — притворно повздыхал дракон. — Если вы не хотите опоздать на завтрак в общей столовой, предлагаю вам поторопиться и принять ванну. Кстати, вы решили экономить даже на малярах? Настолько жалко для меня лишних процентов? А я ведь ваш будущий муж!

— Судя по тому, как вы вкладываете деньги в сомнительные предприятия, вас надо держать подальше от семейного бюджета, — с усмешкой отозвалась я, и дракон расхохотался.

— Туше, — признал он и хотел подать мне руку, но потом передумал. — Мои взгляды относительно роли мужчин и женщин не позволяют мне подавать руку яне в мужском облачении.

Хотелось подробнее расспросить о взглядах местных обществ на роли женщин и мужчин, а также их взаимодействии, но я не стала. Думаю, неприлично яне расспрашивать о таком, а вот почитать в какой-нибудь интересной книжице — стоит.

— Может, мне тогда подать вам руку? — со смешинками в глазах спросила я и сделала обозначенное действие.

Ян Арс расширил глаза, но шутку оценил и рассмеялся, после чего покачал головой и направился к выходу. У двери он резко остановился и положил на высокий столик пачку прямоугольник листков, склеенных с одной стороны.

— С утра нашел в почтовом магящике. Кажется, это ваше.

Едва не подпрыгнув от восторга, хотя никогда не испытывала особой радости от денег, я подошла и взяла свои чеки. На каждом была золотая печать банка, мое имя и подпись. Хорошо, что не красная, а черная. Беззаботно пожав плечами, я отправилась вслед за женихом. Предстояло еще принять душ и облачиться в чистое платье к завтраку.

Плотно покушав, так как предстояла долгая и увлекательная работа, я попрощалась и сбежала к себе, чтобы вновь примерить на себя наряд маляра и приступить к картине. Джона я попросила запереть нас, чтобы никто раньше времени не увидел мои художества. Еще давно усвоила поговорку: неоконченную работу дураку не показывают. Ян Арс, конечно, дураком не был, но суть поговорки от этого не меняется.

Подтащив к себе краски, я стала смотреть поочередно то на них, то на стену. Фантазия разыгрывалась все больше, эскиз передо мной благодаря воображению уже был покрыт призрачными красками, осталось нанести настоящие. Краски легко скользнули на палитру, а после наносились на стену. Казалось, что каждый штрих знает свое место, настолько легко он ложился на поверхность. Я не могла оторваться от собственной работы, пока краем глаза не заметила движение справа. Джон тоже взял кисть в руки и начал рисовать деревья и кустарники.