На следующий вечер ровно в семь Жан-Пьер с Татьяной, Сезаром и его няней сидели в лимузине. Они направлялись к частному аэропорту, выехав пораньше, чтобы у Татьяны было время устроиться с малышом. Она отложила утреннее кормление, чтобы дать ребенку грудь во время взлета. Так ему будет меньше закладывать ушки, ведь недаром взрослым тоже дают сосательные конфеты.
Жан-Пьер решил, что лучший способ убедить Татьяну ответить «да» на его предложение о замужестве – продемонстрировать свои отцовские качества. А значит, не только дать ребенку свое имя и сделать его наследником состояния, но и более очевидно вносить свой вклад в воспитание.
А пока он передал попискивающего Сезара Люсинде, и помог Татьяне выйти из лимузина. Их водитель уже позаботился о багаже, так что они смогли сразу взойти на борт самолета, обменявшись любезностями с пилотом, человеком, который бессчетное количество раз доставлял Жан-Пьера в Нью-Йорк и обратно.
Жан-Пьер надеялся, что пилот заслуживает доверия, поэтому предоставил ему бесценную возможность наблюдать себя в компании Татьяны и Сезара, хотя эту информацию можно было продать за бешеные деньги. Посовещавшись накануне вечером, Жан-Пьер и Татьяна все-таки решили взять Сезара в Техас, несмотря на опасность утечки сведений о сыне. Во-первых, он был на грудном вскармливании. А во-вторых, Жан-Пьер вдруг понял, что не желает расставаться с малюткой, ведь они и так потеряли слишком много времени, и первые недели жизни им уже никто не вернет. Кроме того, если он желает проявить себя перед Татьяной прекрасным отцом, надо находиться рядом с малышом.
Даже если в присутствии ребенка ему будет трудно остаться с Татьяной наедине.
– Где мы сядем? – спросила она, оглядывая пустой самолет.
«Гольфстрим» был скорее оборудован для деловых поездок, чем для удовольствия, но все равно в салоне были установлены кресла разной конфигурации, и им было из чего выбирать.
Жан-Пьер указал на задний ряд:
– Там будет лучше всего. – Он проводил ее к двум креслам, установленным в ряд. – Здесь есть экран, который опускают во время сна, и мы можем отгородиться от всех.
Люсинда передала ему сына, заняла место на противоположной стороне самолета и достала книгу.
Глядя, как малыш корчит рожицы в поисках еды и мотает крохотной головкой из стороны в сторону, Жан-Пьер почувствовал, как его захлестнуло непреодолимое желание защитить его.