Шестая жена (Геярова) - страница 47

Грег отдал честь.

— Ценой жизни!

Седовласый кивнул.

Я слышала шорох удаляющихся ног. И обидно было до слез. У меня столько вопросов было к опальным обороткам, а я не смогла задать ни одного. Оставалась только надежда, что седовласый не соврал и вернется. Но думать об этом у меня не было сил.

Глава 12

— Что за черти! — негодование Элдена можно было понять. Он весь горел от рвущего его бешенства. Скрипели сжимаемые в бессильной злости кожаные перчатки. Неистовый огонь пылал в зрачках герцога. — Он ушли. Они… — Конь под ним встал на дыбы. Он успокоил его жестким ударом плети и уставился на меня.

— Это очень странно вышло! — говорил, не сводя гипнотического черного взгляда с моей невозмутимой персоны.

Я глазоньками совершенно безвинно смотрела на него. А что вы хотели, диплом театрального!

— Вдруг вспыхнул огонь, отрезавший нас от пещеры с оборотками. Пламя пожирало кусты и… камни. Прямо на камнях и горело! Такое живое… — Герцог сощурился. — Я так думаю, колдовское!

— Я просто в шоке! — Я даже брови эффектно приподняла.

— Вы в чем? — на меня оба — и Элден, и Грег непонимающе посмотрели.

— В удивлении огромном! — поправилась я.

Герцог нахмурился.

— Обороткам помогли! — продолжил.

Вот если в его глаза буравчики вставить, то можно меня взглядом просверлить.

— Там была колдунья!

«Да что вы говорите?!»

Я поправила прическу и с вопросительным удивлением подняла на супруга свои лучезарные глазоньки.

— А что это вы на меня так смотрите? Я чего? Я здесь сижу под надзором ефрейтора Олтера. Мне, кстати, скучно! Поговорить не с кем, сердечную боль жестоким заточением некому излить. Да ведь?

И на ефрейтора уставилась.

— Так точно, душевную боль излить некому, — отрапортовал тот.

У Элдена вытянулось лицо. Грег моргнул, соображая, откашлялся.

— То есть — так и есть, леди под строжайшим надзором!

Герцог с подозрением смотрел на ефрейтора. Потом на меня свою подозрительность направил и снова на Олтера. Нервно потрепал гриву жеребцу.

— Ефрейтор Олтер, вы с леди Севард возвращаетесь в город. А я с отрядом двинусь к перевалу, повезет — сможем нагнать. Уверен, они направились к границе.

Я сложила руки на коленях, только усилием воли не позволяя выдать их дрожь.

Грег был само спокойствие. Мне бы его выдержку.

— Вы обязательно их нагоните, генерал Севард. Негодяи не могли далеко уйти!

— Будем надеяться! — Элден одарил меня кивком. — Моя милая леди, полагаю, вам не придется долго скучать по мне.

«Угу, могли бы и не строить из себя заботливого мужа!»

— Грег, не отходите от моей жены ни на шаг до моего возращения!

«Да хоть привязывайте меня к нему! Олтер теперь со мной в одной связке».