Шестая жена (Геярова) - страница 52

Девица смотрела на меня. Я на нее. Обе изучающими взглядами.

Лорд Севард при виде дамы поставил меня на пол и как — то нервно откашлялся.

— Дель, идите к себе, я сейчас отправлю к вам доктора.

Ко мне уже спешил седой мажордом. Я не помнила, как его зовут — то ли Дик, то ли Док. Да это и неважно было. Вы мне объясните, что значит: «Идите к себе»! А вы, мой лорд, значит, с дамой останетесь? Неужели любовница? И это при живой — то жене! Покамест живой… Вот истинно — хам!

Я пожалела, что велела отпустить Грега. Сейчас очень понадобился бы мой добрый страж. Выкинуть раскрасавицу вон из поместья!

Я посмотрела на Эла полными возмущения глазами. Перевела свое негодование на мажордома. Жестом указала ему меня не трогать.

«Вот не надо мне никого в помощь! Сама до комнаты ковылять буду! Пусть все видят, какая мелкая сволочь мой супруг! Жена, значит, в комнату к себе вали, а он с бабенкой останется! Хам!»

Вот честно, у меня прямо горело все это ему высказать, но… Меня перебила дамочка.

— Элден! — таким сиропным киселем проворковала она, что я подавилась словами.

При этом похотливый взор дамы полностью сосредоточился на герцоге. И мне стало совсем неприятно. Слишком уж маслянистым и заискивающим взглядом она скользила по моему, кстати, супругу. Ревную? Я нахмурилась.

Элден стоял и ни словом, ни делом дамочку не пресекал.

Я нахмурилась сильнее, сложила бровки домиком.

Вот как, значит? Гордо приподняла голову, настолько, насколько это было возможно в моем положении: порванное грязное платье, пыльное лицо, перепачканные руки в ссадинах, плащ… Он так и остался где — то там, под спасительными корнями древнего дерева. К слову, Элден выглядел немногим лучше. У него на голове была еще пара шишек с внушительными кровоподтеками, лицо все в царапинах и синяках. И мундир рваный, все же под камнями бежал, меня — жену родную — спасая. А теперь что? Увидев раскрасавицу, сейчас же об избранной в горе и радости забыл? Стянул рваные перчатки, швырнул их на пол и, не проронив ни слова, направился прочь.

У меня от возмущения весь словарный запас пропал.

И обидно стало.

— Эл! — Дама поспешила следом за герцогом, вцепилась в его руку. — Нам нужно поговорить.

— Мне не о чем с тобой говорить, Марго! — холодно отрезал лорд и, невежливо скинув изящную ладонь со своей руки, направился далее.

Дама оглянулась, смерила меня неприветливым взглядом. Словно жена здесь она, а не я.

«С ума сойти!» — Я подавилась возмущением.

Дамочка быстро потеряла ко мне интерес и кинулась следом за герцогом, шурша юбками и придерживая изящной ладонью васильковую шляпку.