Благородная воровка (Грейси) - страница 114

«Дорогая» Кит протянула карточку, наградив Хьюго убийственным взглядом. 

Он же выглядел чрезвычайно довольным, оставив её взгляд без внимания. 

- Подождите! 

Слишком поздно. Он небрежно написал своё имя в двух местах и элегантным жестом вернул ей карточку. Кит взглянула на неё и стиснула зубы. Ну разумеется, первым был танец перед ужином, потом вальс. Великолепно! Её планы на вечер полностью сорваны. Кит была уверена, что Хьюго не появится здесь этим вечером, в обществе прекрасно знали о его натянутых отношениях с Аппингтон-Смитами, и только по этой причине она так хотела на этот бал. 

Если бы он не появился здесь сегодня с явным намерением ходить за ней по пятам весь вечер, у Кит появилась бы возможность исполнить задуманное. Всё так удачно складывалось, пока мистер Сторожевой пёс не сунул свой длинный острый нос куда не следует. 

«Не то чтобы этот нос на самом деле был таким уж длинным и острым, - некстати заметила она про себя. – Солидный такой нос, длинноватый, с горбинкой, но совсем не острый. На самом деле, довольно привлекательный нос. Вернее был бы привлекательным, если бы кое-кто не совал его в чужие дела!» 

Перед ужином объявили котильон. И хотя этот танец не давал особых возможностей для разговора, но Кит решила во что бы то ни стало выяснить отношения с мистером Девенишем. 

- Почему вы меня преследуете? – тихо спросила она. 

Хьюго посмотрел на свою партнёршу сверху вниз, на его лице читались мрачная озабоченность и непреклонная решимость. 

- Кажется, я назначил себя вашим ангелом-хранителем, - весело ответил он. 

- А зачем мне ангел-хранитель? Тётя Роуз отлично за мной присматривает. 

Он легко закружил её в танце, и она, вздохнув, позволила ему вести. Кит понимала, что становится воском в уверенных, сильных руках мистера Девениша, хотя отчаянно желала, чтобы его прикосновения не вызывали в ней подобный отклик. 

- Вероятно, ваша тётя не может обеспечить вам тот вид охраны, который предоставляю я. 

Она отклонилась чуть назад, чтобы иметь возможность заглянуть ему в глаза. 

- Что вы имеете в виду, говоря «не может»? Она замечательный опекун. К тому же я уже едва ли в том возрасте, когда… Мне не нужен сторожевой пес! 

Кит уловила на его лице признаки лёгкого раздражения. 

- Хм, мы с вами расходимся во мнениях по этому вопросу. Полагаю, вы не осознаете, какая опасность вам грозит. 

От слов мистера Девениша у Кит лихорадочно забилось сердце. Он же не мог иметь в виду, что… Не мог же он искренне верить… Она снова всмотрелась в суровое, грубо очерченное лицо Хьюго и наткнулась на необъяснимо холодный взгляд серых глаз.