– Как насчёт этого? – Кит обернула ткань вокруг себя и приняла позу.
Мегги критически оглядела её, потом хмыкнула:
– Неплохо. Подходит к вашим глазам. Что у нас есть ещё?
Кит пошарила еще немного и вытащила несколько ярко раскрашенных экзотических шляпок – на самом деле это были кепи[5], головной убор вовсе не для женщин. Она пристроила одно под щегольским углом на свои тёмные кудри.
– Может, это новая мода?
Мегги поправила угол, под которым сидело кепи, нахмурилась и кивнула:
– Пойдёт. А как насчёт жакета юного принца?
– О да! – взволнованно воскликнула Кит. Она подошла к большому комоду и вытащила из него тяжёлый тёмно-красный жакет, который накинула поверх белого муслинового платья. Жакет был коротким, доходил только до талии, с длинными узкими рукавами и высоким воротником непривычной формы. Плотный шёлк сиял утончённой роскошью. Он был плотно расшит великолепным чёрным с золотом узором по воротнику, манжетам, по низу переда и кругом по краю.
Кит внимательно оглядела себя в зеркале. Белое муслиновое платьице теперь не выглядело таким уж бесцветным. На самом деле, оно служило прекрасным фоном для подавляющего великолепия красного жакета. Кит достала из своего чемодана одно из кепи, черное с небольшой золотой кисточкой, надела и критически нахмурилась, глядя на своё отражение.
– Если бы у нас была пара подходящих туфель, и может быть, подходящая сумочка с таким же узором… Что ты думаешь, Мегги?
Мегги на мгновение поджала губы, потом кивнула.
– Может это и есть то, что носят бриллиантовые наследницы – если обладают необычным вкусом.
– Необычным вкусом! Да! Вот оно! Я вам не банальная бриллиантовая наследница. У меня оригинальный вкус! – с воодушевлением согласилась Кит. – Тогда мы сможем использовать кое-какие из тех вещей, что собрали в наших путешествиях, и если я буду выглядеть странно – а я, конечно, буду, – это посчитают всего лишь признаком эксцентричности. То, что кажется странным в обычных людях, в наследнице назовут просто эксцентричностью, я уверена. О, какое облегчение! Я думала, за время пребывания здесь нам не представится возможности достать эти безумные вещи. Но сейчас, когда я необычна и эксцентрична, – все становится намного легче. Итак, что ещё мы можем использовать? – Кит вновь нырнула в чемодан, а Мегги принялась вешать вещи обратно в гардероб.
– Как насчёт павлиньего платка? – Кит вытащила большой, очень красивый чёрный кашмирский платок, на котором были изображены два павлина, смотревшие друг на друга. Их разукрашенные перья, почти столь же великолепные, как у настоящих птиц, мерцали от переливов тысячи сияющих оттенков. По краям платок был отделан шёлковой бахромой, такой длинной, что она почти касалась земли. Бесцветное белое платье едва ли будет заметно.