Жизнь без слов. Проза писателей из Гуанси (Дун Си, Тянь Эр) - страница 333

Лао Лань неосторожно задел громкоговоритель, и зазвучала пронзительная мелодия «На просторах надежды». Раздосадованный Лао Лань выключил музыку и выругался:

— Опять сбежала, мать-перемать.

Глаза так и бегают: классическая картина растерянности.

— Наверняка где-нибудь поблизости наблюдает за нами, — предположил Лао Лю, — смотрит и посмеивается.

— Откуда ты знаешь, — сказал Лао Чжан, — что она наблюдает за нами, да еще посмеивается?

— Да это и так яснее ясного. Подождет, пока мы уйдем, и снова пойдет бобы собирать.

Считалось, что среди нас Лао Лю разбирается в Лань Юэцзяо лучше всех, за это он заплатил своей безволосой головой, поэтому мы слепо верили его суждениям. Тут я вышел из себя, выхватил у Лао Ланя громкоговоритель и заорал во всю глотку в сторону ближайшего леска:

— Лань Юэцзяо, выходи! Лань Юэцзяо, выходи давай быстро!

Так я прокричал раз десять. Лао Лю, Лао Лань, Лао Чжан не останавливали меня, только переглядывались. По выражениям лиц я понял, что никто ничуть не верит, что Лань Юэцзяо меня послушается, все считали, что я сам перестану, когда выдохнусь и разуверюсь, как они. На самом деле я и сам не думал, что мне это удастся, и кричал, потому что был человек молодой, не то, что эти трое стариков.

Лань Юэцзяо так и не вышла, зато появились все жители деревушки. Я немного растерялся, думал, накостылять мне хотят. Но когда они подошли ближе, успокоился: одни старики и женщины. Среди них было несколько молодых людей в помятых европейских костюмах, они стояли как в воду опущенные: сразу видно — приехали подработать и заболели, а теперь, чтобы вернуться домой, сами собирают травы для лечения. Ничего страшного, просто вышли по глазеть. Я решил кричать дальше и, хотя деревенские стояли близко, снова поднес ко рту громкоговоритель:

— Где Лань Юэцзяо? Кто-нибудь знает?

Никто не ответил.

Я стал спрашивать одно и то же у каждого:

— Знаешь, где скрывается Лань Юэцзяо? — И так раз двадцать.

Все отрицательно мотали головами. А я тем временем раздумывал, как действовать дальше, потому что сейчас вел себя как начальник моих старших товарищей Лао Чжана, Лао Ланя и Лао Лю. Хотя все лишь мотали головами и ничего узнать не удалось, ощущать себя начальником было приятно. Казалось, передай я громкоговоритель Лао Ланю, получится, что вообще ничего не могу. И я решил, что если Лао Лань не будет его требовать, буду говорить без остановки и дальше. Пусть толпа запомнит меня хорошенько, пусть запомнит и Лань Юэцзяо, которая прячется где-то поблизости и посмеивается над нами.

Так оно и вышло.