Сумеречная Академия и наследие ведьм (Ильина) - страница 38

   - Угу, – вздохнул водник. – Он был подмороженным, сколько его помню, но сегодня лед высекает искры. С чего бы это…

   Маринус оглядел мое платье, потерпевшее бедствие, и сделал легкий взмах рукой, провернув при этом кисть. Вода с моей многострадальной одежды струйками побежала на пол. Когда вся влага покинула мою одежду, оставляя ощущения приятной сухой одежды, Маринус начал обучение.

   - Как он выглядит?

   - Кто? – не поняла я.

   - Твой водный дар.

   - Я не уверена, но его форма меняется, как и цвет от лазурной бирюзы до совсем темных оттенков.

   - Не волнуйся, все в порядке. Водная стихия весьма изменчива, и у нее часто меняется настроение.

   - Как мне с ней справиться?

   - Начнем с малого. Попробуй наполнить этот стакан. Не надо сразу весь, даже если вода будет на самом донышке это уже хорошо.

   Маринус усадил меня за ректорский стол, поставив предо мной пустой стеклянный стакан. Я почувствовала неловкость, занимая массивный стул Таргета. Деревянная мебель хорошо впитала в себя запах своего хозяина. Я почувствовала приятный арoмат озона, с горьковатыми нотками грейпфрута. В моей памяти всплыли ощущения от близости егo мускулистого торса и рук, крепко сжимающих мою талию. Я тряхнула головой, что бы выбросить глупости из своей головы и сосредоточится на задании. Маринус стоял напротив меня, расставив руки по обе стороны от стакана. Он не давил на меня, просто страховал от возможной неудачи. Я пыталась представить, как вода струйкой заполняет стакан. Потом мое воображение рисовало, как прозрачная жидкоcть капает в стакан, но тщетно, сколько бы я не силилась, ничего не выходило. Ни капли воды.

   - Ты боишься своего дара. Страшишься того, что можешь сделать, и поэтому ничего не выходит, - сделал вывод из своих наблюдений мой новый учитель. – Τы должна кое-что увидеть, – сказал он, протягивая свою руку.

   Взявшись за нее, я оказалась в удивительном по красоте месте. Мы стояли на уступе скалы. Под ногами плескалось, разбивая волны о скалистые камни бескрайнее море. Вода закручивалась и пенилаcь, обнимая выступающие над поверхностью воды камни. Мы стояли не слишком высоко, и брызги воды, поднимавшиеся в соленом воздухе, щекотали кожу. Слышался крик птиц, но я не могла их увидеть, они гнездились выше по скале.

   - Мы находимся за пределами сумеречного королевства?

   - Нет, мы все ещё в Ракхии. Это лазурная бухта, обитель моего народа, – сказав это, он спрыгнул в морскую пучину.

   Не успела я испугаться, как он всплыл на поверхность, сверкая широкой улыбкой с белыми как жемчуг зубами. Из прозрачной, как слеза воды то и дело выглядывал, блестя яркой пурпурной чешуей на солнце хвост. Настоящий русалочий хвост с тонкими, пластично развевающимися плавниками.