Лилия для герцога (Казакова) - страница 65

Время до вечера тянулось невыносимо медленно. Даже наёмник-телохранитель не спешил её навестить. Виенна ещё немного подремала, успокаивая себя тем, что дневной сон улучшает цвет лица. Затем появилась горничная с вопросом, не нужно ли чего госпоже. Баронесса велела принести ей холодный фруктовый напиток и воспользовалась случаем, чтобы поинтересоваться наличием в ближайшем населённом пункте умелой портнихи. Горничная подтвердила, что таковая имеется. Дескать, обшивает знатных дам, и ткани у неё на любой вкус.

— Я хочу заказать ей кое-что для себя, — произнесла Виенна, прищурившись. — Думаю, жена герцога тоже не откажется обновить гардероб. Что скажешь?

— Не мне решать! — пожала плечами собеседница. — Но я ей передам. Ведь и портнихе не очень-то удобно будет лишний раз кататься в замок.

— Оно и верно, — подтвердила баронесса, припомнив собственную дорогу сюда, когда она готова была проклинать всё и всех, особенно предков Себастьяна де Россо, выстроивших родовое гнездо так далеко от столицы. — Передай. В долгу не останусь.

Удивлённая её внезапной щедростью горничная попятилась к двери, а Виенна с тоской вздохнула, вспоминая оставшееся в сундуке новое платье, надеть которое ей так и не довелось.

* * *

Себастьян уехал так быстро, что никто толком и понять ничего не успел. Вместе с ним отправились те двое мужчин, а также несколько человек из людей герцога. Зато Янис остался. Я столкнулась с ним в библиотеке, куда заглянула, чтобы взять что-нибудь почитать и хотя бы ненадолго отвлечься от сумбурных мыслей. Следовало бы поразмыслить над тем, как войти в доверие к Ортензии де Россо, но сейчас я была не в том состоянии, чтобы идти к ней. Даже если она расстроилась из-за внезапного отъезда внука, пока мы не настолько близки, чтобы успокаивать друг друга. На всё нужно время, и на то, чтобы суровая герцогская бабушка приняла меня, его, должно быть, потребуется немало.

В обители меня учили многому. Истории, географии. Рукоделию. Искусству правильно держать вилку и нож. Но не тому, как найти общий язык с женщиной, которая заранее настроена против, и не тому, как разобраться в собственных чувствах, когда чужой вроде бы человек вдруг начинает становиться близким.

Почему всё так сложно?..

Я едва не задала этот вопрос Янису, но сдержалась. Он, конечно, весьма дружелюбно меня встретил, но наверняка только ради Себастьяна. Сама по себе я хальфданца не интересовала.

Даже если могло показаться иначе.

— Заскучали? — поинтересовался он, застигнув меня врасплох, когда я неспешно изучала книжные полки, восторгаясь тем, как много бумажных сокровищ хранится в замке.