Искушение (Джеймс) - страница 376

– Да, Блейк, я думаю, крепко думаю. Я думаю о Мюриел Аркрайт и о том, что случилось с телом этой девушки. Но больше всего я думаю о том, что, черт возьми, случилось с моим маленьким сыном! Лучше скажи мне, где он…

Голос Блейка сорвался на бешеный крик:

– Проклятый идиот! Ты что, не понимаешь значения всего этого? Это же самое великое, самое монументальное событие из всех, что происходили в истории человечества!

– То, что у меня украли сына! – заорал Джо.

Блейк сжал кулаки и потряс ими.

– Это не важно, Джо! Это не имеет значения!

– Не имеет значения! Ты что, псих?!

Блейк понизил голос до шепота:

– Ты не улавливаешь смысла: мы сделали это! Мы вернули человека к жизни через девятнадцать лет! Господи, Джо, какое к черту значение при этом имеет твой сын? Самое главное – витрификация работает! – Он указал на голову Стасси. – Ты наконец понял?

Джо понял: перед ним маньяк.

– Какое значение имеет Джек? Ты это сказал? Так вот, я не знаю, с какой планеты ты свалился или какой дряни ты наглотался, но ты явно не в своем уме. Я ухожу отсюда, Блейк! Я иду прямо в полицию. – Джо сделал движение по направлению к двери.

Блейк загородил ему дорогу:

– Положи голову Стасси обратно, подключи ее и успокойся, Джо. Ты начинаешь беспокоить меня.

– Я беспокою тебя?

– Говорю тебе, сунь эту проклятую голову обратно! Ты не имел права вынимать ее.

Джо был взбешен.

– Не имел права?! – Он ткнул пальцем в сторону головы Стасси. – Вот эта – этот монстр – искромсала нашу соседку, а потом утащила моего сына. А ты говоришь мне, что я не имел права? – Он был на грани истерики.

– А я говорю, что у тебя нет доказательств, Джо, – решительно заявил Блейк. – Ни малейших.

– Я могу опознать ее, – сказал Джо. – И Карен может.

– Конечно, ты можешь опознать ее. Вы оба можете опознать. И вы думаете, вам поверят? Вы думаете, что эти ваши два шпика будут тихо сидеть и записывать, когда вы станете говорить им о замороженной голове женщины, которая умерла девятнадцать лет назад, а потом вдруг воскресла и украла вашего сына? – Блейк покачал головой. – И знаешь, кого они уведут, Джо? Они заберут тебя. Запрут тебя в сумасшедшем доме и выбросят ключи.

Джо посмотрел на Блейка с горькой усмешкой:

– Теперь я понял, Блейк. До меня хоть и медленно, но дошло! Постой, значит, нет тела, нет отпечатков пальцев, правильно? Что ты с ней сделал? Разрубил? Раскидал куски по своим морозильникам в Центре сохранения человеческих органов, чтобы они затерялись среди частей трупов, которые ты держишь там для научных опытов? Нельзя совершить более идеального преступления, так?