Не успела я и рта раскрыть, как он стремительно поднялся, захватив полупустую тарелку и свой нетронутый свежевыжатый сок. Я только и проводила его недоуменным взглядом. Что это с ним такое?
* * *
ХАМСФЕРЖЕНВАЛЬД
— Речь готовишь? — спросил я, переступая порог кабинета ректора.
Виланд поднял взгляд от бумаги, пару мгновений смотрел сквозь меня, потом моргнул и пожаловался:
— Зачем она это сделала?
— Кто и что?
Я подошел и бросил быстрый взгляд на бумагу. Она оказалась вся исписана мелким убористым почерком.
— Ты это час говорить собрался?
— Нет, конечно!
Виланд скомкал бумагу и бросил на стол, где она и осталась лежать сиротливым комком. Сам ректор взъерошил волосы и выдохнул.
— Просто поздравлю, скажу кое-что и раздам награды. Все! Еще чего придумали: в военной Академии пресные тексты заставлять читать!
— Да кто?
— Дама из СМА.
Содружество Магических Академий. Я едва заметно поморщился, так как из-за проверки АБМ пришлось с ними сотрудничать. Так себе знакомство, если честно. Передо мной они трепетали, но вот перед другими, кто не выглядел так грозно…
— Они прислали тебе речь?
— Прислали сегодня утром с драконицей. И звуковое письмо с подробной инструкцией: как читать, с какими паузами и каким тоном.
Я осторожно присел на край стола. Тот чуть слышно затрещал, но выдержал.
— Тогда зачем ты так небрежно обращаешься с такой важной бумагой?
Виланд вместо ответа поднял комок двумя пальцами, бросил в урну и брезгливо вытер пальцы о край парадной формы. В урне вспыхнуло синее пламя, потом донеслось довольное урчание.
— Так спокойнее будет.
— Правильно, — одобрил я, — давай, показывай голый зад наррам из Содружества, ты ж теперь герой. Тебя вон даже император лично поздравил и присудил пожизненную службу в стенах Академии. Никто не сместит твое василисковое сиятельство отсюда. Жена поздравила?
— Вообще обрадовалась.
— Дай мне то, за чем я пришел, Виланд. Хочу отправить курьером домой. Пусть уберут, пока нас нет.
Лицо Виланда немедленно приобрело едва заметный ехидный оттенок.
— В библиотеку-то ходил?
— Это лишнее. Посмотрел то, что нашел у себя в кабинете. Но там мелочи.
— Понимаю, Хамсферженвальд, еще не хватало высшему ходить в библиотеку за такими материалами. Да там сотрудницы лопнут от любопытства. Представляешь, сколько слухов…
— Виланд! — перебил его коротким рыком. — Не надо изображать провидца. До начала церемонии награждения полчаса. А я хотел обсудить с тобой вопрос о пропавших адептках.
— Да-да, — пробормотал ректор, отворачиваясь к шкафу.
Спустя пару минут передо мной на столе появилось пятнадцать талмудов. Каждый толщиной с полтора-два кирпича.