Что смешного (Уэстлейк) - страница 78

– Да?

– Я уже в такси, на регистра… здание… скоро как ты… слышно ме..?

– Нет.

Потом короткое молчание и потом:

– Чертовы мобильники! Звучало это как ругательная фраза, которая уже давно перестала использоваться в обиходе.

– Понимаю,– спокойной ответил Дортмундер,– это наше будущее.

– Тогда наше будущее выглядит очень мрачно. Я хочу, чтобы ты….

– и снова гудки.

– До свидания,– сказал Дортмундер гудкам, достал банку пива из упаковки и пошел в гостиную, за «Дэйли Ньюз», которую Мэй прочитала утром. Он принес газету на кухню, потому что знал, что Эппик – не тот человек, который сдается, и остался читать там. Поскольку он заглядывал в газеты всего пару раз в неделю, чаще всего, когда находил какую-нибудь на сидении в метро, он никогда не мог понять, о чем говорят все эти комичные заголовки. Вот тут справа вроде как должны быть самые-самые новости?

В спортивной секции турнирная таблица выглядела ровно так, как и предполагалось. Он подумал, что спорт был бы интереснее, если бы футбольные игроки надели бы баскетбольную форму, а баскетбольные игроки надели бы футбольную форму, и тут зазвонил телефон.

Он подошел к телефону и ответил:

– Слушаю.

– Вот так-то лучше. Джон, ты должен взять такси и приехать домой к мистеру Хэмлоу.

– На ресепшене телефон гораздо лучше.

– Я попросил таксиста остановиться у телефонной будки. Приезжай прямо сейчас, Джон, мистер Хэмлоу очень недоволен.

– А с чего ему быть довольным?

– Ты не понял, он недоволен тобой. Буду ждать тебя в лобби.

Эппик сидел в лобби в кресле из рога носорога, когда швейцар впустил Дортмундера, хотя было видно, что до последнего сомневался, стоит ли так делать, Эппик поднялся.

– Так,– сказал Эппик, все еще в какой-то спешке. – Пошли.

Уже в лифте Дортмундер сказал:

– Я в последнее время трачу слишком много денег на такси.

– Это потому, что ты независимый подрядчик,– объяснил Эппик.

– Ааа,– протянул Дортмундер, дверь лифта открылась, медицинский мяч уже ждал их в своем кресле.

– Джентльмены,– поздоровался мистер Хэмлоу. У Дортмундера никогда не получалось выговорить слово «джентльмены», но у мистера Хэмлоу это получалось очень легко. – Присаживайтесь,– это предложение прозвучало как приказ, а кресло укатилось в сторону предполагаемое места исполнения приказа.

Когда все расселись, Дортмундер и Эппик сидели рядом в античных креслах, мистер Хэмлоу напротив них. Мистер Хэмлоу, как обычно подергивая правым коленом, искоса посмотрел на Дортмундера и сказал:

– Я так понял, вы разговаривали с моей внучкой сегодня утром.

– Да,– не стал отрицать Дортмундер. – Не в здании, на тротуаре напротив.