Сбежавшая жена Черного дракона (Эванс) - страница 99

— Хороший у тебя котик, — улыбнулась Эльза. — А ты не думала его кастрировать?

Никогда не забуду этот момент, когда Рафик в ужасе распахнул глаза и уставился на меня. Давненько я не видела такого дикого, почти животного страха в одном лишь взгляде.

— Знаешь, давно об этом думаю, — расплылась в улыбке я. — Говорят, коты после этой процедуры становятся очень тихими и спокойными, да?

— Ага, — кивнула Оливия. — Мы нашим котам даем специальное зелье, и у них на раз все желание гулять отпадает. — С каждым ее словом глаза дяди расширялись все сильнее, грозя выпасть из орбит. По-моему, его даже немного потряхивало. — Правда, у него много побочных действий и это не очень безопасно.

— А мы просто берем и отрезаем котам все причиндалы, — простодушно поведала нам Эльза, чикнув пальцами наподобие ножниц. — Перед процедурой им дают специальную травку, и они даже ничего не чувствуют. Чик — и все. Но для этого у них должно быть особое строение этих органов… — пробормотала она и начала задирать Рафику хвост. Эльза, в отличие от меня, не видела лица своего «пациента», а оно, надо заметить, было очень эпичным. Таким растерянным и испуганным я не видела своего кота никогда в жизни. Он смотрел на меня с ужасом и мольбой, безмолвно умоляя, чтобы я вступилась за его помидорки. Но этого не будет. Пусть получает по заслугам. Никому не позволено безнаказанно приставать к невинным девушкам!

— Рафик, не бойся, — ласково произнесла Оливия, пытаясь успокоить его, но это не помогло.

— Эй, котик, ну не сопротивляйся! — Эльза упорно пыталась заглянуть ему под хвост, а мой дядя отчаянно сопротивлялся. Наконец ей удалось добраться до искомого места, потянув за кончик хвоста. — Ну-ка, где тут наши бубенчики…

— Детка, ты слишком торопишь наши отношения, — приятным низким баритоном ответил ей Рафик, вырываясь из рук юной ведьмы и прикрывая «свою прелесть» пушистым хвостом.

На секунду в кухне повисла тишина, а потом Оливия и Эльза вдруг завизжали как сумасшедшие. От их пронзительного крика у меня заложило уши, а Рафик и вовсе сбежал в мою комнату.

— Он говорящий! — в ужасе закричала Оливия, тыча пальцем в сторону пушистого наглеца. — Мамочки!

На их визг в комнату прибежал Карен, ворвавшись в гостиную с таким видом, будто ожидал увидеть здесь с десяток вооруженных бандитов. Вместо этого ему открылся интересный вид: две визжащие девочки, которые испуганно указывали пальцами на мою спальню, и я, сидящая за столом и подпирающая рукой голову.

— Что случилось? — воскликнул оборотень, пытаясь перекричать девчонок. — А ну успокойтесь! Что там? — Он заинтересованно посмотрел в ту сторону, куда сбежал Рафик.