– Удобно, – заметила Изольда.
– Но что касается вас, душеньки, – добавила леди Каринта, обращаясь к Ишрак, – то совсем не страшно, что вы не захватили с собой денег. Можете взять в долг у меня и вернуть на следующей неделе. Стану вашим банкиром. Надо думать, что вам можно смело открывать кредит. Мы все слышали, что молодой красавец на днях ждет судно из России! А ваша молодая дама – богатая наследница, так ведь?
– Немыслимо богатая, – подтвердила Ишрак, наконец-то нисколько не привирая. – Вы даже помыслить не можете, насколько. Даже мне не под силу его описать.
* * *
Развлечения для дам закончились около десяти часов вечера, и они ушли по внешней лестнице, а вот мужская часть гостей все еще шумно веселилась этажом ниже. По тому, как дамы подкрашивали губы, надевали маски и ускользали на своих гондолах, легко было догадаться, что многие направляются на другие приемы или на свидания. Леди Каринта намеревалась присоединиться к мужчинам, которые продолжали играть. При этом она подмигнула своей подруге – и Изольда услышала произнесенное шепотом имя Луки.
– А мы должны возвращаться домой! – обиженно бросила Ишрак, когда Фрейзе помог ей зайти на гондолу. – Когда все вокруг могут разгуливать в свое удовольствие и делать, что им угодно будет.
– Давай скажем, чтобы нас высадили на набережной, и немного походим, – тихо предложила Изольда. – Никто не будет знать, кто мы такие: мы ведь останемся в плащах и масках. А брата Пьетро дома нет, так что он не узнает, в какое время мы вернулись.
– Конечно! – воскликнула Ишрак и, повернувшись, приказала гондольеру высадить их у лестницы поперечного канала: они войдут в дом через боковую дверь.
Улыбка гондольера и кивок Фрейзе ясно показали, что оба юноши ни на секунду не поверили, что девушки тут же пойдут в дом – однако сейчас было время карнавала, когда разрешалось все, даже богатым молодым дамам. Гондольер высадил их там, где они попросили, после чего снова отплыл вместе с Фрейзе, чтобы вернуться обратно и ждать, когда брат Пьетро и Лука решат оторваться от азартных игр.
Взявшись под руку, девушки неспешно шли по улицам, наслаждаясь ощущением свободы, возможностью прогуляться по полутемным набережным, слыша, как шелковые подолы шуршат по их лодыжкам. Их лица были скрыты масками – и они знали, что выглядят необычно и красиво в этом необычном и красивом городе.
Почти все двери стояли распахнутыми, и из домов вырывались свет и веселый смех. Время от времени их окликали и предлагали зайти и выпить вина или зайти и потанцевать. Изольда со смехом отказывалась – и они шли дальше, радуясь ощущению праздника и приключения.