Черные перья. Работа для гробовщика (Аллингем) - страница 318

– Клити и Майк? – Кэмпиона вопрос застал врасплох. – Не знаю. Но все возможно.

Чарли Льюк лихо сдвинул шляпу на глаза и выпятил могучую грудь.

– А я вот держу пари, что нет, – заявил он. – Она достанется мне. Бедный парень, он слишком молод, чтобы догадываться, но, по моему мнению, он ей не пара.

Кэмпион смотрел вслед удалявшейся высокой фигуре Льюка, пока он не пропал за одним из углов, успев махнуть ему на прощание рукой. Он был слегка озадачен. Но вскоре, снова двинувшись по дорожке к пансиону, уже улыбался. Стало ясно, что мисс Уайт предстояло вдоволь поиздеваться над двумя ухажерами.

Кэмпион пересекал холл, когда заметил Рене. Вот кого он явно недооценил. Яркая, как экзотическая птичка, она сидела на нижней ступени лестницы.

– Вы вовремя! – воскликнула Рене и обеими руками обвила его шею с нежностью, которую приберегала для особых случаев. – О, вы… вы просто чудесный мужчина!

Учитывая спонтанность этой сцены, Кэмпион ощутил, что ничего лучшего и ожидать не мог бы. А она обняла его потом за талию и повела за собой к лестнице черного хода.

– Зайдите и выпейте чашечку кофе. Ну и ночка нам выпала! Настоящий прием для прессы! Как в старые времена в театре «Манчестер Хипп». Даже не представляю, что напишут в завтрашних газетах. Джессика приготовила для вас какую-то очередную гадость, но я спустила ее в унитаз, а ей скажу: вы ее выпили и похвалили. Идемте. Кларри взял на себя заботы о вашем мистере Лагге… Вот тоже очаровательный человек. Они угощаются небольшим количеством спиртного, которое я сумела припрятать. Только не надо на них сердиться. Сделайте вид, будто ничего не замечаете. Их обоих мучила такая жажда после бурных событий.

Кэмпион не выдержал и рассмеялся. Рене ни слова не давала ему сказать, и сейчас прервала, стоило ему попытаться начать фразу:

– Кстати, совсем забыла. Вам пришло письмо. Еще вчера утром, но никто не додумался сразу вручить вам его. Вот оно. На специальном подносе для почты. Почерк женский. Это наверняка что-то интимное. Вам лучше немедленно прочитать его. А я пойду вперед и поставлю чайник на плиту. Но поспешите. Мы все будем вас ждать.

И она упорхнула, как чуть одряхлевшая, но по-прежнему пестрая бабочка. Кэмпион взял письмо и встал под люстрой холла, чтобы было удобнее читать. Жена улыбалась ему с единственной странички:


Дорогой Альберт!

Спасибо за своевременное уведомление, что мы все-таки не станем управлять каким-то там отдаленным островом. Я очень обрадовалась. Мой новый реактивный самолет, названный «Херувим», почти готов к летным испытаниям, а потому ты должен знать, где найти меня в любое время вместе с Аланом и Вэлом.