Не теряй головы (Холлидей) - страница 101

— Там рэкету легче развернуться. Такие автозаправки — хлеб их насущный. Направь туда своих людей. Пусть проверят помещения и обслуживающий персонал, установят излишки бензина. Ищите поддельные талоны или талонные книжки.

У Джентри отвисла челюсть.

— Таким способом он обделывал свои делишки?

— Надеюсь. Ну а мне предстоит другая работенка.

Посмеиваясь, Майкл описал Уиллу парочку, с которой недавно расстался, — Джина и его напарника. Сообщил, что напарник зарегистрировался у портье под именем Б. Энтрим, но Джин называл его Марком. И еще сказал, где искать их обоих.

Покончив со всем этим, он встал посреди комнаты, взлохматив пятерней свою рыжую шевелюру.

— Подозреваю, что и армии найдется занятие, — пробурчал Майкл. — Пора двинуть войска. — И, решительно подняв трубку телефона, Джентри набрал номер капитана Отта из военной разведки. — Говорит Шейн. У меня есть кое-что для вас относительно Боба Уилсона. Он в городе, скрывается у местного рэкетира по имени Деннис Клайн. Почему бы армии вместе с полицией не провести облаву и не накрыть притоны Клайна? Боба вы найдете в одном из них. — Послушав некоторое время, что ему говорил Отт, сказал: — Хорошо. Позвоните Джентри, когда будете готовы. — Повесив трубку, повернулся к шефу: — Отт позвонит через несколько минут. — И добавил: — Кстати, тебе лучше забрать Клайна и еще одного типа по имени П. Т. Брэнниген. Его номер значится в телефонной книге. И пошли машину за Карлтоном в Корал-Гейблс. Сомневаюсь, что он способен высунуть нос на улицу без охраны. Отвези-ка их всех к Эдне Тэйлор. Где она живет, ты знаешь.

Ошарашенный Джентри возвел глаза к небу.

— Да мы взбудоражили полгорода, Майкл! Ты понимаешь, что творишь?

— Надеюсь. — Шейн с усилием двинулся к выходу. Он очень устал. Боль в грудной клетке отдавалась во всем теле резкими толчками, от которых темнело в глазах. — Увидимся у Эдны Тэйлор! — Кивнув Уиллу, он исчез за дверью.


Глава 16


Окна гостиной не были освещены. Шейн поставил машину у входа и с трудом, превозмогая боль, корча всевозможные гримасы, вылез из машины, побрел вокруг дома. Заметив, что в спальне горит свет, вернулся и постучал в дверь.

Несколько минут дом хранил молчание. Но вот окно в гостиной осторожно приподнялось.

— Кто там? — поинтересовался женский голос.

— Майкл Шейн, — ответил детектив.

Никакой реплики не последовало, окно опустилось. Он ждал, как ему показалось, целую вечность. Наконец дверь слегка приоткрылась, и, распахнув ее пошире, Майкл вошел в дом.

Большая часть гостиной тонула во мраке, но слабый луч света проникал из спальни, освещая женскую фигуру. Эдна Тэйлор сняла пиджак от своего костюма, и на ней были белая блузка с твидовой юбкой. Эта блузка, легкая, воздушная, с короткими рукавами и обольстительной оборкой у ворота, очень ей шла. Никогда еще она не выглядела так молодо, не казалась такой женственной и беззащитной, как сейчас.