Не теряй головы (Холлидей) - страница 86

Майкл бесшумно одолел пушистый голубой ковер в приемной и вошел в открытую дверь. Эдна Тэйлор как раз выпрямилась, закрывая металлический шкаф с досье. Увидев Шейна, она вздрогнула и немедленно перешла в наступление:

— Как вы сюда попали?

— Очень просто. Открыл замок. — Неторопливо пройдясь по комнате, Майкл оперся бедром об угол полированного стола из дуба. Зорко оглядывая помещение, он отметил несколько металлических шкафов для хранения документов, два кресла с прямыми спинками. Сразу же за вращающимся стулом, уткнувшимся в письменный стол, находился книжный шкаф из мореного дуба, его полки были забиты книгами.

— Весьма оригинальный способ проникать в закрытое помещение, — процедила Эдна ледяным тоном.

— А мне понравилось.

— Я догадываюсь, это ты позвонил мистеру Брэннигену, назвавшись именем того, кого уже нет в живых.

— Я подхожу к делу творчески, — любезно объяснил детектив. — Но ваш президент слишком хитер, чтобы попасться на удочку.

— Потому что он никогда не слышал об Эдди Сини, — отчеканила она, испепеляя его взглядом.

Но Шейн не заметил этого, его глаза были прикованы к металлическому шкафу.

— Полагаю, нет смысла просматривать вашу документацию, — заключил он со вздохом. — У вас было достаточно времени, чтобы избавиться от любых улик, свидетельствующих, что Сини работал на вас.

— Если ты считаешь, что именно этим я здесь занимаюсь…

— Этим ты занималась бы, если бы Сини был связан с вами, — вежливо поправил ее Шейн. Он вытащил пачку сигарет и предложил Эдне закурить.

— Нет… благодарю, — отозвалась та.

Шейн достал сигарету и, крутанув большим пальцем колесико зажигалки, прикурил.

Эдна подошла к столу, села и, поставив локти на стол, уложила подбородок в ладони.

— Ты все еще продолжаешь верить во все эти ужасы обо мне? Но почему, Майкл? — спросила она с глубокой обидой в голосе.

— У тебя была достаточно серьезная причина, чтобы рвануть немедленно сюда.

— Я часто работаю по ночам, — устало возразила она. — И к тому же я была очень расстроена. Конечно, мне не хотелось сидеть там и смотреть на кровь на полу.

— Ты звонила Брэннигену, сообщила о Сини?

— А как же! Я сразу же позвонила ему. Я хотела выяснить, была ли какая-нибудь связь между ним и Сини.

— И Брэнниген тебе сказал?

— Он никогда не слышал об Эдварде Сини… пока ты не устроил этот идиотский трюк по телефону, пытаясь заманить его в ловушку.

— Я делаю кучу ошибок, — вежливо признал Шейн. — Но, как ни странно, прихожу обычно к правильным выводам.

— И ты все еще думаешь, что я убийца?

— Я не думаю… Я знаю. Ты убила человека.