— Да, я слушаю, — сказал он, глядя на браслет. Сейчас на его лобные доли посылались импульсы, благодаря которым он мог видеть лицо собеседника, парящее в воздухе над браслетом.
Ирцарио видел лицо Аргеноя, и его выражение не предвещало ничего хорошего.
— Я хочу услышать отчет, — сказал главнокомандующий.
— Без проблем, — пожал плечами Ирцарио. Он развернул тряпку, достал голову и показал Аргеною. — Вот эта девка, о которой мы говорили. Как видишь, беспокоиться не о чем.
— Что по Хирту? — продолжал Аргеной.
— На месте его взять не получилось — видимо, кто-то держит его в курсе. Но мы с майором Реввером делаем все возможное. Так, майор?
Ирцарио кивнул майору, показывая, что можно говорить — браслет свободно считывал и звуки.
— Оперативная деятельность бурлит, — кивнул Реввер. — Пока я говорю, мои ребята прочесывают каждый сантиметр города. Хирту не уйти.
— Где твой кинжал? — Аргеноя, казалось, не интересовали слова майора.
— Кинжал? — вздрогнул Ирцарио. — Я оставил его на корабле.
— Оставил кинжал и взял тесак?
Ирцарио скрипнул зубами. Он чувствовал, что с каждым словом все сильнее запутывается в какой-то сети. Но что это была за сеть? Что знал Аргеной и откуда?
— На тот момент мне это показалось разумным, — выдавил из себя Ирцарио.
— Ты не можешь отдать себе отчет в собственных действиях?
— Могу, но…
— Ты оставил кинжал на корабле. А где ты оставил корабль?
— В ангаре, — тихо сказал Ирцарио.
— Он и сейчас там?
Ирцарио размышлял не дольше секунды.
— Нет, — сказал он.
— Ты провалил задание, потерял корабль, не убил девушку и пытался меня обмануть. За это ты лишаешься всех званий, а также права называться гинопосцем. Это наш последний разговор. Надеюсь, ты оценишь мою безграничную доброту. Если помнишь закон, за подобные проступки полагается смертная казнь. У меня все. Конец связи.
Ирцарио сидел бледный, как мертвец, и смотрел в пространство перед собой. В одной руке он держал пластифицированную голову девушки.
— Ты мне сейчас напоминаешь героя одной древней трагедии, — заметил Реввер.
— А? — Ирцарио посмотрел на него, будто не понимая, кто перед ним.
— Забудь, — махнул рукой Реввер. — Какие-то трудности?
— Трудности? — пробормотал Ирцарио. — Да, пожалуй… черт… вот дрянь!
Он врезал кулаком по подлокотнику кресла. Взгляд его заставил Реввера содрогнуться.
— Шутки кончились, майор, — сказал он. — Мне нужно отсюда выбраться, и ты мне поможешь.
— Извини, у меня нет в загашнике космического корабля, — развел руками Реввер. — Можешь купить билет на пассажирский.
— Я только что лишился кредита, — сказал Ирцарио.