Драконий зев (Абиссин, Родис) - страница 48

Светлые волосы Кея, словно береста, вымытая дождём, тускло светились. К этим посеребрённым луной прядям хотелось прикоснуться, как к таинственным призрачным цветам, что сотканы из тумана, и могут с рассветом растаять. Но дракон забыл о минутной горячности. Вместо этого он несмело спросил, даже не глядя в мою сторону:

— Ты действительно ничего не помнишь? Ты всё забыла, да? Тогда, в детстве, ты была другой…

— Мы уже встречались раньше? — от такой новости меня снова бросило в лихорадку.

В ответ раздался тихий вздох. Кей отстранился, бросив меня в траве одну. Быстро поднялся на ноги:

— Нам нужно возвращаться, Роза. Завтра ты отправляешься в мир нагов, и я должен вернуть тебя отцу. На обратный перелёт требуется больше сил и времени. Мы должны лететь сейчас.

— Но ты не ответил…

Я приподнялась на локтях, пытаясь поймать его разочарованный взгляд, но он снова отвел глаза. Возвращаться не хотелось, но становилось всё холоднее. К тому же, по траве поднимался туман, и большая тёмная туча наполовину скрыла луну.

— Ты рано или поздно всё вспомнишь сама. Я верю, что вспомнишь. А пока просто помоги мне. Кажется, это место забрало часть моих сил.

Я поднялась с травы, отряхнулась и только потом спросила:

— Что я должна сделать?

— Передать мне силу Тэнгу. Просто дотронуться до меня, вспоминая, как лечишь растения и цветы…

— Я так редко этим занимаюсь… Плохая из меня вышла леди Тэнгу.

— Главное — твое желание. Ты должна желать поделиться со мной силой, Роза. Если хочешь домой, в тёплую кроватку, то магия откликнется на твой зов.

— Хорошо, — согласилась я, чувствуя, как коченеют ладошки и спина. Некстати вспомнилось, что в объятиях дракона тело горело, а не замерзало. Я быстро отогнала от себя наваждение. — Я попробую.

Я не знала, как побороть неловкость, прикасаясь к обнаженному плечу Кея. Лучшим для меня показалось закрыть глаза. Призывая силы Тэнгу, я вдруг услышала громкий хлопок, и поднявшийся порыв теплого ветра кинул добрую горсть песка мне в лицо. Ветер оказался таким сильным, что я с трудом удержалась на ногах. Протерев глаза и снова посмотрев на Кея, я ахнула. Алый дракон, по чешуе которого скользили золотистые искры, выделялся огромным тёмным силуэтом на фоне светлого неполного круга луны.

…Назад мы вернулись благополучно. Упав на свою кровать, я провалилась в глубокий сон до самого утра.

Глава 9

За завтраком Кларисса без конца жаловалась на недомогание, привлекая к себе внимание разношёрстной мужской компании.

— Этот чай слишком горчит! Нет ли там яда? — патетически взмахивала она руками и демонстративно пробовала чай из чашки моего отца. — Слуги совсем отбились от рук! Думают, я совсем не замечаю, что творится вокруг, только потому, что жду рождения малыша. На деле же я прекрасно вижу, кто справляется с обязанностями, а кого давно пора выгнать!